水榭风微玉枕凉。牙床角簟藕花香。野塘烟雨罩鸳鸯。
红蓼渡头青嶂远,绿苹波上白鸥双。淋浪淡墨水云乡。
浣溪沙 · 书虞元翁画
水榭风微玉枕凉。牙床角簟藕花香。野塘烟雨罩鸳鸯。
红蓼渡头青嶂远,绿苹波上白鸥双。淋浪淡墨水云乡。
译文:
坐在水榭中感受到微风带来的凉爽,象牙枕头让人感觉舒适。牙床上摆放着竹席和折叠的竹席,藕花散发着淡淡的香气。在郊外的河边,烟雾缭绕的景象如同一幅水墨画。
在红蓼渡头,远处的山峦被绿色的植被所环绕。波光粼粼的水面上,一对白鸟相伴飞翔。在这片宁静的水域中,我仿佛看到了自己的灵魂飘荡在这如梦似幻的水墨乡村。
注释:
- 水榭:水上建筑的一种,通常设在园林、庭院或湖畔,是古代诗人常描写的景致。
- 风微:微风轻拂。
- 玉枕凉:指枕头像玉石一样凉爽。
- 牙床角簟:指床和枕都是用竹子做的,有棱角,形似牙床角簟。
- 藕花香:指荷花散发出的香味。
- 野塘:野外的池塘。
- 烟雨罩鸳鸯:形容景色如画,鸳鸯在雨中相互依偎。
- 红蓼渡头:指的是红色的蓼花盛开的地方,渡头是渡口。
- 青嶂远:指远处的山峦被绿色植被所覆盖。
- 绿苹波上:形容水面上生长着绿色的苹草。
- 白鸥双:指白色的鸥鸟成双成对地飞翔。
- 淋浪淡墨:形容水波浩渺,如同水墨画中的意境。
- 墨水云乡:《庄子·逍遥游》中说:“吾生也有涯,而知也无涯。”这句话的意思是:生命是有限的,但求知却是无限的,就像水墨画中的意境一样,无边无际。