暖霭辉迟,雨过夜来,帘外春风徐转。
霞散锦舒,密映窥,亭亭万枝开遍。
一笑嫣然,犹记有、画图曾见。
无伴。
初睡起,昭阳弄妆日晚。
长是相趁佳期,有寻旧流莺,贪新双燕。
惆怅共谁,细绕花阴,空怀紫箫凄怨。
银烛光中,且更待、夜深重看。
留恋。
愁酒醒、霏千片。
诗句释义及赏析:
“燕山亭 勔侄求睡红亭为赋” - 这是题目,表明这是一首描写亭子或花的诗歌。
“暖霭辉迟,雨过夜来,帘外春风徐转” - 描述了一个春日夜晚的景象,暖和的雾气在天边缓缓散开,雨后天晴,春风温柔地吹拂着帘外。
“霞散锦舒,密映窥,亭亭万枝开遍” - 描述了花朵盛开的情景。霞光洒在花朵上使其更加艳丽,密集的花朵在阳光下显得格外耀眼。
“一笑嫣然,犹记有、画图曾见” - 描绘了一幅画面,某人微笑着,仿佛是在画中见过的美丽女子,让人难以忘怀。
“无伴。初睡起,昭阳弄妆日晚” - 这里提到了一个孤独的人从梦中醒来,昭阳殿的女官正在化妆准备晚上的活动。
“长是相趁佳期,有寻旧流莺,贪新双燕” - 表达了一种持续的期待和追求。总是想抓住每一个美好的时机,就像旧时的歌女莺和新的燕子一样。
“惆怅共谁,细绕花阴,空怀紫箫凄怨” - 表达了一种失落感和寂寞。只有自己一个人徘徊在花香之中,心中充满了悲伤和哀怨。
“银烛光中,且更待、夜深重看” - 描述了在微弱的烛光下等待,直到夜深人静再细细观赏。
“留恋。愁酒醒、霏千片” - 表达了对过去的留恋和对未来的忧虑。酒醒了之后,思绪纷飞如霏霏细雨般不断。
译文:
在一个春日的夜晚,燕山亭下,我侄子请求为我创作一首关于红亭的美诗。温暖的雾气逐渐消散,雨后的天空渐渐晴朗,帘外春风轻轻吹过,万枝花朵在阳光下绽放。那笑容宛如画中的女子,让人难以忘怀。独自一人,我从梦中醒来,昭阳殿的女官正在化妆准备晚上的活动。我总是渴望抓住每一个美好的时机,就像旧时的歌女莺和新的燕子一样。独自在花丛中徘徊,心中充满了悲伤和哀怨。在微弱的烛光下等待,直到夜深人静再细细观赏。我留恋这一切,但酒醒之后,思绪如霏霏细雨般不断涌出。