高阳今日是重阳,与客凭高送一觞。
白首相逢俱老大,黄花随地看芬芳。
故园三径都荒了,目断晴空归路渺。
人生暮景更天涯,眼中愁绪知多少。
寒风萧萧吹我衣,酒阑莫遣帽檐攲。
我歌老圃秋容句,君诵渊明归去辞。
我歌君和日欲夕,我醉君扶君须力。
明年此会还相忆,江东暮云千里隔。
【诗句注释】
- 九日偶成:偶然作的诗。成:完成,完成的意思。
- 重阳:指重阳节。
- 凭高送一觞:在高处举杯送别。
- 白首相逢俱老大:到了老年的人相遇,都会变得老去。
- 黄花:菊花。
- 故园三径都荒了:我故居的小路已经荒芜,没有人来打理。
- 天涯:指天边,这里表示距离遥远。
- 寒风萧萧吹我衣:冷风吹动衣服发出沙沙的声音。
- 我歌老圃秋容句:我唱歌赞美秋天的景色。
- 我醉君扶君须力:我喝醉了,你把我扶起来。
- 明年此会还相忆:明年这个时候我们还会再见面。
- 江东暮云千里隔:江东(指家乡)的天空有层层暮云,相隔千里。
【译文】
今日重阳节,我在京城高楼上,和客人一同饮酒赏景。年老的我们在酒后相遇,都显得有些苍老。周围的菊花随风摇曳,芬芳四溢。我的故乡已经荒废,无法回去,只能目送远去的归途。人生已到晚年,更觉人生渺茫,愁绪如潮涌。
天气寒冷,我被冷风吹得发抖,喝得大醉却不想歪头斜着帽子休息。我吟诵关于老圃的诗句,你朗诵渊明先生的归去辞。我吟诵你的诗,太阳将要落山时,我和你一起喝酒,你扶着我。明年这个时候,我们还会再次相约。然而,江南的晚霞,仿佛隔着万里之遥。
【赏析】
这首诗是作者在重阳节登高时的即兴之作,表达了作者对时光飞逝,人生易老的感慨以及对故乡亲人的思念之情。诗人通过描绘自己的感受,抒发了对人生、岁月和亲情的深刻理解。