晴江衮衮东流,为谁流得新愁去。
新愁都在,长亭望际,扁舟行处。
歌罢翻香,梦回呵酒,别来无据。
恨荼吹尽,樱桃过了,便只恁、成孤负。
须信情钟易感,数良辰、佳期应误。
才高自叹,彩云空咏,凌波谩赋。
团扇尘生,吟笺泪渍,一觞慵举。
但丁宁双燕,明年还解,寄平安否。
晴江衮衮东流,为谁流得新愁去。
译文:晴朗的大江滚滚向东流去,为谁流去了新的忧愁?
注释:衮衮(gǔn)——形容水流汹涌的样子;新愁——指离别时的新愁。
赏析:诗人以自然景物的变化来表达自己的情感变化。
新愁都在,长亭望际,扁舟行处。
译文:新的忧愁都在这里,站在长长的亭子里,坐在扁舟上的时候。
注释:长亭——旧式驿站,是供行人歇脚的地方;扁舟——小船,泛指船。
赏析:诗人通过描绘自己在长亭、扁舟中的情景,表达了自己对离别的忧愁和思念。
歌罢翻香,梦回呵酒,别来无据。
译文:歌曲唱完后,香气四溢,醒来后喝着酒,但是离别已经有一段时间了,没有任何凭据。
注释:歌罢——指歌曲演唱完毕;翻香——指歌声飘荡在空气中,使得空气中弥漫着香味;呵酒——喝着酒;别来无据——指离别已经有一段时间了,没有任何凭据。
赏析:诗人通过描绘自己在歌曲演唱完毕、醒来后喝着酒、以及离别已经有一段时间的情景,表达了自己对离别的感慨和无奈。
恨荼吹尽,樱桃过了,便只恁、成孤负。
译文:恨事都已过去,荼蘼花已凋谢,樱桃也已经过了季节,只能任由这孤独的时光白白流逝。
注释:恨事——指过去的遗憾和悔恨;荼吹尽——荼蘼花开过后,花瓣被风吹散;樱桃过了——指樱桃已经成熟并采摘完;恁——你;孤负——辜负。
赏析:诗人通过描绘自己对过去的事情的后悔和惋惜,表达了自己对逝去的时光的留恋和不舍。
须信情钟易感,数良辰、佳期应误。
译文:一定要相信感情最容易被感动,许多美好的时光和约会都应该被错过。
注释:须信——一定要相信;情钟——指感情容易受到感动;数良辰、佳期——指许多美好的时光和约会;误——错过。
赏析:诗人通过强调感情容易受到感动,以及许多美好时光和约会都会错过,表达了自己对爱情和人生的感慨。
才高自叹,彩云空咏,凌波谩赋。
译文:我虽然才华出众却常常感到自卑,只能空谈彩云而无法实现它。
注释:彩云——指美好的愿景或梦想;凌波——水中行走的样子,这里指超然世外的生活;谩赋——虚妄地抒发。
赏析:诗人通过描绘自己对才华和梦想的渴望,以及现实中的无奈和失落,表达了自己对理想与现实差距的感慨。
团扇尘生,吟笺泪渍,一觞慵举。
译文:团扇上的灰尘已经生满了,吟笺上的泪水已经湿透了,一杯美酒懒得举起来。
注释:团扇——圆形的扇子;吟笺——书写诗文的纸张;一觞慵举——指喝酒的动作显得懒散。
赏析:诗人通过描绘自己生活中的琐事和情感上的无奈,表达了自己对生活平淡和内心孤独的感受。
但丁宁双燕,明年还解,寄平安否。
译文:但愿有双燕子明年再来,给我带去平安的消息,好吗?
注释:丁宁——祝愿;双燕——双飞的燕子;平安否——是否带来平安的消息。
赏析:诗人通过向双燕子寄托自己的期望和愿望,表达了自己对未来的美好希望和期待。