晴空当昼栖旸虫,目林欲焚深甑中。
多谢吾君肯相访,袖中诗句来清风。
爱主我堪犬马比,采蕨山巅行饿死。
岂能五绝比天人,疾读君诗汗如洗。
君今师友人中豪,琢磨事业当日高。
若扣天门自求试,速为奉天留陆贽。

【译文】

晴空万里,阳光照耀大地,小虫子们纷纷在林中栖息。

我非常感激你对我的关心和访问。你的诗歌如同清风拂过我的衣袖。

我自认为像犬马那样忠诚,在山巅采蕨,宁愿饿死也不会背叛。

我怎么能与五绝相比,成为天人呢?读到你的作品我汗流不止。

你如今已经是师从友人中的佼佼者了,应该努力追求更高的成就。

如果叩问天门寻求机会,请为我推荐给陆贽。

【注释】
1、 亨甫:张籍的别称。
2、 日:太阳。
3、 旸虫:太阳的精灵。
4、 目林:树荫下的树林。
5、 深甑中:形容阳光强烈。
6、 爱主:敬仰主人的意思。
7、 比:等同的意思。
8、 行:行走。
9、 天人:天上的人。
10、 疾读:迅速地阅读。
11、 奉天:为皇帝效力。
12、 留陆贽:留住陆贽,指推荐陆贽。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。