物外洞天金雨。浇溉九还之数。猿马两澄澄,自是性停命住。
命住。命住。产个胎仙飞举。
【注释】
金雨:金色的雨。
九还之数:道教术语,指修道之人要经历九次变化才能成仙。
澄澄:清澈明亮的样子。
产个胎仙飞举:指修道之人要生下个仙胎飞升到天上去。
【赏析】
《如梦令·物外洞天金雨》是一首词牌名,本诗是作者自度曲的词作。
这首小令写道士得道飞升,与佛门净土宗相类似。全词以“物外”、“九还”为题,从“浇溉”入手,先言其法事之繁难;再述其炼丹之功,最后归结于其得道成仙。
起句“物外洞天”,点明所咏者乃神仙洞府,而用“金雨”二字,则表明此洞天之灵异。“浇溉九还之数”意谓修炼者须历九次返复,始得成就仙道。次句承上,说明修炼的艰辛。“猿马两澄澄”三字,描绘了修炼者清静无为、恬淡寡欲的心境和行为。“自是性停命住”一句,则进一步强调其修炼成果,指出修炼者的本性已停止运行,生命已止息不存。
末句以“产个胎仙飞举”四字总摄全篇,既是对前文的概括,又是对下文的展望。所谓“胎仙”,是指修炼有成的神仙。“飞举”,即腾云驾雾而上登仙界,这是所有修炼成功者的共同归宿。
全词语言简练,意境空灵,风格清新自然。