渊明令彭泽,自谓归来好。
外物一无累,刚被菊花恼。
东篱兴悠然,一醉舒怀抱。
陶没已千载,爱菊人何少。
谁能轻富贵,高蹈一世表。
种菊学渊明,此意何矫矫。
栽培春雨中,不待秋风老。
南山无古今,世事何时了。
先生笑不言,杜门方却扫。
【诗句释义与译文】渊明令彭泽,自谓归来好。
渊明:陶渊明,字元亮,东晋诗人、辞赋家、散文家。彭泽令:指陶渊明曾担任彭泽县县令。此句意为:陶渊明在彭泽任县令时,认为自己回来过得很好。
外物一无累,刚被菊花恼。
外物:世俗之物,指官场的纷扰。累:纠缠、困扰。此句意为:外界的纷扰没有拖累他,只有菊花让他感到烦恼。
东篱兴悠然,一醉舒怀抱。
东篱:指陶渊明种菊的地方——东篱下。悠然:悠闲自在的样子。此句意为:在东篱下饮酒,心情变得轻松愉悦。
陶没已千载,爱菊人何少。
陶潜:指陶渊明。千载:一千年的时间。此句意为:陶渊明已经去世一千年了,但喜爱菊花的人却很少。
谁能轻富贵,高蹈一世表。
谁:指谁能做到。轻富贵:轻视富贵荣华。高蹈一世表:指超然世外,独立于世。此句意为:谁能轻视富贵和荣华,而保持高尚的品格和独立的精神。
种菊学渊明,此意何矫矫。
种菊:模仿陶渊明种植菊花的方式。学渊明:学习陶渊明的精神和行为。此句意为:学习陶渊明种植菊花的方式,这种精神是多么高尚啊!
栽培春雨中,不待秋风老。
栽培:培育、培养。春风雨:春天的雨水。此句意为:在春天的雨水中培育菊花,不需要等待秋天的风霜。
南山无古今,世事何时了。
南山:指陶渊明曾经隐居的南山。此句意为:南山没有古今之分,世界的事情什么时候才能解决呢?
先生笑不言,杜门方却扫。
先生:对陶渊明的尊称。杜门:闭门不出。却扫:清除门前的杂草以示敬客。此句意为:先生微笑着不说话,只是闭门谢客,亲自打扫庭院。
【赏析】
这首诗是一首咏菊诗,作者通过描写种菊的过程,表达了自己对陶渊明精神的赞美和向往。全诗语言朴实自然,意境深远,寓意丰富,充满了哲理意味。