軖丝张柅复相牵,络妇车成用具全。
座上通槽连簨旧,轴头引篗逗绳圈。
一钩递控防偏度,独缕依循入卧缠。
几向华筵曾误认,箜篌人坐理冰弦。
【注释】
络车:古代的一种乐器,用牛筋或羊皮绷紧制成弦,用拨子拨动。軖(jiào):牛筋。张:绷紧。轴头:指琴弦的一端。引篗:指琴弦上系着的绳索。逗绳圈:指弹拨时手指所接触之处,也即琴弦的一部分。一钩:拨子。递控:依次弹奏。独缕:指琴弦上的一根丝线。入卧缠:进入指缝中,形成缠结。几向:几次。华筵:华丽的宴席。理冰弦:调弄琴弦使之像冰一样清凉。
【赏析】
此诗是一首五律,描写了弹奏乐器的情景。首联写弹奏乐器的器具,第二联写弹奏乐器时的情境,第三联写弹奏乐器时的动作,末联写弹奏乐器时的感受。全诗以“乐”为中心,生动地写出了弹奏乐器的过程和感受。
第一句“軖丝张柅复相牵,络妇车成用具全”,描写了弹奏乐器所需要的器具,牛筋和羊皮制成的琴弦被绷紧,琴弓和琴轴也准备好了。
第二句“座上通槽连簨(sǔ)旧,轴头引篗逗绳圈”,描写了弹奏乐器时的情景。琴座上有琴槽,连接着琴箱;琴弦上系着的绳索,在弹奏时也会随着琴弦的振动而摆动。
第三句“一钩递控防偏度,独缕依循入卧缠”,描写了弹奏乐器时的动作。拨子的一头伸进琴弦,依次弹奏;琴弦上的一根丝线,也进入指缝中,形成缠结。
第四句“几向华筵曾误认,箜篌人坐理冰弦”,描写了弹奏乐器时的感受。曾经以为这是在华丽的宴席上弹奏,其实这只是在弹奏乐器而已;弹奏乐器时,就像在冰上行走一样,感觉清凉。
这首诗通过对弹奏乐器过程的描述,生动地写出了弹奏乐器的过程和感受,使人仿佛置身于现场,感受到弹奏乐器时的乐趣和快感。同时,诗歌语言简练,意境深远,给人以美的享受。