我不如陶生,世事缠绵之。
云何得一适,亦有如生时。
寸田无荆棘,佳处正在兹。
纵心与事往,所遇无复疑。
偶得酒中趣,空杯亦常持。
和陶饮酒二十首
介绍
《和陶饮酒二十首》是宋代文学家苏轼的一组诗作。
字子瞻,号东坡,是中国文学史上的一位多才多艺的巨擘,不仅以诗词著称,还精通书画、音乐等。他的作品常常反映出他对当时社会的深刻洞察以及对个人自由精神的追求。
相关推荐
【注释】 我:诗人自称。云何:何处、怎样。得一适:得到一次安闲适意。亦:也。有:存在。纵心:放荡心意,任凭心意行事。 【赏析】 此诗是写诗人在陶渊明的影响下,摆脱世俗束缚,过着自由自在的生活。诗人在这首诗中表达了自己对陶渊明的敬仰之情。 首句“我不如陶生”,表明了诗人对陶渊明的敬仰之情,认为自己不如陶渊明。次句“世事缠绵之”,表达了诗人对于世事的厌倦和无奈
【注释】 ①二豪:指两位酒友。诋:诋毁,侮辱。气涌胸中山:形容酒后气势汹汹的样子。 ②漼然:形容心情舒畅的样子。冰释:比喻怒气消除。 ③啬气:收敛气息。实:充实。腹:指心胸。云:说。当享长年:应享受长寿。 ④少饮得径醉:喝一点点就醉了。径:通“胫”,即小腿。 赏析: 此诗是诗人与友人饮酒作乐的写照。开头两句写两人在饮酒时互相嘲讽、戏谑,酒兴大发,气势汹汹;接着写友人因酒气上涌而胸中郁闷顿消
【注释】 道丧士失己:社会道德败坏,人失去了自己的本性。 出语辄不情:说话没有真情实感。 江左风流人:指东晋时期那些以清谈、玄言为时尚的文人士大夫。 醉中亦求名:在醉意中也追求名誉和地位。 渊明独清真:陶渊明(字元亮)独自清高纯洁。 谈笑得此生:谈笑之间度过这一生。 身如受风竹:身体像被风吹动的竹子一样摇曳不定,形容诗人内心的不安和动荡。 掩冉众叶惊:遮掩着众人的叶子被风吹得发出声音
蠢蠕食叶虫,仰空慕高飞。 蠢蠕:蚯蚓,这里比喻虫子。 仰空:仰望天空。 慕高飞:羡慕飞翔。 一朝传两翅,乃得黏网悲。 一朝:一旦,突然之间。 两翅:翅膀。 黏网悲:被网粘住而悲鸣。 啁啾同巢雀,沮泽疑可依。 啁啾:鸟叫声,这里指小麻雀。 同巢雀:和小鸟一起在树上筑巢的鸟。 沮泽:积水或湿地。 疑可依:似乎可以依靠。 赴水生两壳,遭闭何时归。 赴水:到水中。 生两壳:生长出两个翅膀。 遭闭
注释: 小舟是真一叶,下面是暗浪喧。在夜幕下划桨时,我喝醉了。不知道枕头是否歪了。天亮后询问前方的路,已经走过千重山。嗟叹我为何如此,总是来去无常。未来怎能早作计划?既已来回往复,又能说什么呢。 赏析: 这首诗描绘了一个人在船上饮酒、划桨和询问前路的情景。诗中通过描绘小舟、暗浪、夜棹、醉中发等意象,展现了诗人在旅途中的孤独和迷茫。同时,诗人也在反思自己的生活方式和道路选择
【注释】 百年六十化:人生如梦,百年间经历六十个春秋,变化无常。 念念竟非是:每时每刻都有新的事物出现,不是以前的事物了。 是身如虚空:身体如同虚空一样,没有固定的形状和界限。 谁受誉与毁:谁能够受到赞誉或遭到诽谤呢? 得酒未举杯:得到酒却还未喝就放下了杯子。 丧我固忘尔:丧失了自我,忘记了你。 倒床自甘寝:躺倒在床上安安静静地睡觉了。 不择菅(jiǎn)与绮(qǐ):不选择粗麻绳和丝绸做被子
【注释】 ①和陶:指唐代诗人王维的《酬张少府》“劝君一杯酒,胜似故园春”,这里泛指与朋友饮酒。②海派:指大海。③玉英:美酒。④有士:有志向、有抱负的人,这里指作者自己。⑤痛饮:痛痛快快地喝个痛快。⑥孤坐:独自坐着。⑦平体粟:比喻酒量小。⑧浇肠鸣:指喝高了酒之后,呕吐不止。⑨脱衣裹冻酒:形容酒醉后,把衣服脱下,用冻酒裹着身体取暖。⑩每醉:每次喝醉了。此生:此生指自己的一生。 【译文】 近来大雪封山
【注释】 我:我。 华堂上:华丽的殿堂中。 不必:用不着。 麋鹿姿:麋鹿的体态,指美姿。 时来:时机来了。 蜀冈头:四川的山岗。 霜松枝:经霜的松木枝条。 心知百尺底:心里知道这高高的松树底下。 已结千岁奇:已经结成千年的奇特之物。 煌煌:灿烂的样子。 凌霄花:一种植物名,也泛指美丽的花卉。 缠绕复何为:再怎么缠绕又有何用呢? 举觞酹其根:举起酒杯浇灌它的根部。 无事莫相羁
【注释】 芙蓉:荷花。时节自阖开:时令到了秋天,荷花就盛开了。阖(hé)开:闭合。 清风:指荷花的清香。亦何意:又有什么想法呢?入我芝兰怀:进入我心中的花花草草怀里。亦何意:又有什么想法呢? 一随采折去:一旦被采摘下来。永与江湖乖:永远和江湖隔绝。 断丝不复续:断了的丝线不再能接上。斗水:一杯清水。何足栖:哪里能栖息。 不如玉井莲:比不上玉井中的莲花,它结根在天池之泥。结根
这首诗是唐代诗人李涉创作的一首五言绝句。以下是逐句的释义: 1. 蓝舆兀醉守,路转古城隅。 - "蓝舆"指的是古代官员的车辆,这里可能是指李涉所乘的马车。"兀醉守"意味着他独自沉醉于酒中,仿佛已经失去了意识。"路转古城隅"描绘了李涉正在经历一个古老的城市的边缘。 2. 酒力如过雨,清风消半途。 - "酒力如过雨"形容酒的力量强大,就像雨水一样能够冲刷一切障碍。"清风消半途"则表示在微风中
【注释】 和陶饮酒二十首:这是作者与陶渊明的诗相和的一组,共二十首。 民劳吏无德:人民劳累,官吏没有德行。 岁美天有道:年景美好,上天有德。 暑雨避麦秋:夏天大雨淹没了麦子。 温风送蚕老:温暖的风把蚕老。 三咽初有闻:三口酒刚喝下去就听到歌声。 一溉未濡槁:灌溉的水还沾湿着干枯的桑叶。 诏书宽积欠:诏书宣布放宽债务,减轻赋税。 父老颜色好:父老乡亲的脸上露出喜悦的表情。 再拜贺吾君
和陶饮酒二十首 我梦入小学,自谓总角时。 不记有白发,犹诵论语辞。 人间本儿戏,颠倒略似兹。 惟有醉时真,空洞了无疑。 坠车终无伤,庄叟不吾欺。 呼儿具纸笔,醉语辄录之。 注释:我梦见回到了小时候的小学时代,那时我还是个小孩。不记得有白头发,但还在诵读《论语》中的辞文。人世间本来就是一场游戏,颠倒错置的事情就有点像现在的样子。只有醉酒的时候才能找到真实,酒后的空洞让人无法怀疑
【诗句释义】: 1. 醉中虽可乐,犹是生灭境。 2. 云何得此身,不醉亦不醒。 3. 痴如景升牛,莫保尻与领。 4. 黠如东郭逡,束缚作毛颖。 5. 乃知嵇叔夜,非坐虎文炳。 【译文】: 1. 即使醉意中非常愉快,但仍然是生死交替的世界。 2. 如何能获得这种身体,既不醉也不醒。 3. 就像景升的牛一样傻,不能保住臀部和颈部。 4. 就像东郭逡那样狡猾,被束缚成了毛笔尖。 5.
【解析】 此诗是诗人对小冯君的赞美之辞,表达了诗人与小冯君之间的深厚友情,并借以表达作者自己对官场的厌恶。 (1) “我家小冯君”,首句点明所咏之人是小冯君。 (2) “天性颇醇至”,写小冯君性情淳厚,质朴无华。 (3) “清坐不饮酒,而能容我醉”,写小冯君在饮酒时,不劝酒,不陪客,只静静地陪着诗人饮酒,让诗人尽情畅饮,直到酩酊大醉。 (4) “归休要相依”,写诗人想回家休息,需要小冯君作伴。
【译文】 离家三十年,风雨荒了旧宅院,只有一捆书籍还留着,我寄食无定处。常常愧对陶渊明,尚且能种禾三百亩。六男已长成,粗可传家清白事。我何求太多,何必再叹息呢? 【赏析】 这首诗是作者在晚年写的自叙诗。诗人回忆自己从青年时代起就过着贫困的生活,一直为衣食所困。他虽然生活清苦,但始终保持读书的志趣和追求。诗人在诗里表示了要效法陶渊明“采菊东篱下,悠然见南山”的精神境界。同时
《和陶饮酒二十首》是东晋诗人陶渊明的组诗作品。这首诗是其中的第一首,主要描述了陶渊明与友人共饮,感慨世事无常,感叹自己的归隐生活,同时对远方的朋友寄予了深厚的情感。 诗句: 1. 哓哓六男子,弦诵各一经。 注释:这里指的是六个年轻人,他们各自学习了一种经书,即儒家的经典。 赏析:这句诗描绘了六个志同道合的年轻人一起学习的场景,体现了他们对知识的渴望和对学问的追求。 2. 复生五丈夫
《和陶饮酒二十首》,宋·苏轼,淮海虽故楚,无复轻扬风。斋厨圣贤杂,无事时一中。谁言大道远,正赖三杯通。使君不夕坐,衙门散刀弓。 注释:淮南虽然是古代楚国的旧地,但如今已不再有轻狂张扬的气息。我的书房里摆满了各种书籍和圣人的言论,闲暇无事时,我就会喝上一杯清酒来放松自己。谁说追求道的境界是那么遥远呢?关键在于通过喝酒来体会其中的道理。如果太守没有晚上坐着办公的习惯,衙门里就不会有刀剑之类的武器了
注释: 何人构筑的东台,一郡之内都可以得到。 亭亭高耸的古浮图,独立于群峰之中,以显示其与众不同的风采。 芜城见证了兴衰变化,雷塘几度被开掘与填埋。 明年将建起豪华的堂屋,置办酒席以悼念逝去的国家。 请不要让那竹西路上的歌吹之声长时间沉寂无声。 赏析: 这首诗是诗人对历史兴亡的感慨之情,表达了他对国家和人民深深的关怀之情。 诗中“何人筑东台,一郡坐可得。”描绘了一座壮观的东台,这座东台是何人所建
【诗句】 和陶饮酒二十首, 晁子天麒麟,结交未及仕。 高才固难及,雅志或类己。 各怀伯业能,共有丘明耻。 歌呼时就君,指我醉乡里。 吴公门下客,贾谊独见纪。 请作《鵩鸟赋》,我亦得坎止。 行乐当及时,绿发不可恃。 【注释与赏析】 1. 晁子:指作者自己的字晁,天麒麟:指天上的吉祥物,象征美好和高贵。 2. 结交:指与朋友交往。未及仕:没有进入仕途。 3. 高才:才能出众的人。固难及:很难比得上
盖公偶尔谈论道法,齐相独能识别真实。颓然无所事事,客人到来先饮醇酒。 当时刘邦、项羽罢战之后,四海疮痍刚刚结束。三杯洗去战国纷争,一杯消弭强秦的雄心。 千载寂寞后,阳公继承前人的事业。醉卧在客人怀中,言谈笑谑徒增烦扰。 我当时阅读旧史,与三人亲如家人。未暇吃粗粮,苦心研究平津学派。 草书何需用笔,醉意淋漓湿衣巾。一挥三十幅,拿着去听坐人的评论