仁人在高位,幽士适中林。
出处元一致,持尔耿介心。
黄流受圭瓒,秋兰盈我襟。
故人既如此,朱弦有遗音。
【诗句释义】
- 仁人在高位,幽士适中林:指贤者在位而隐居之士在野,各有其所。
- 出处元一致:指无论在朝为官还是退隐山林,其行止和志趣都是相同的。
- 持尔耿介心:指坚守你正直的心志。
- 黄流受圭瓒:指秋天的清泉如同圭瓚一般清澈。
- 秋兰盈我襟:指秋天的香气充盈在我的衣襟上。
- 故人既如此:指老朋友已经这样了。
- 朱弦有遗音:指旧友的琴声仍然回荡在耳畔。
【译文】
贤者在高位而隐居之士在林中,他们的行为和志向是一致的,坚持自己的正直之心。清澈的泉水仿佛是圭瓚般晶莹剔透,秋天的兰花散发出阵阵芳香,充盈着我衣襟。老朋友现在已经如此,而我仍能听到他留下的琴声。
【赏析】
这首诗以四首诗表达了作者对不同身份、处于不同生活阶段的人的期望和祝福。第一首诗表达了对贤者的赞美和期待,希望他们在位时能够坚守正直之心;第二首诗则表达了对隐居之士的赞赏之情,他们的志向和行为是一致的;第三首诗描绘了清泉和秋兰的形象,表达了对自然的热爱;最后一首则是对老朋友的思念之情,希望他能留下美好的音乐回响在耳边。整首诗情感真挚,寓意深刻,通过对自然和人生的描绘,传达了对美好事物的珍视和对友情的珍视。