褰帷取流苏,流苏不解连环解。离情别思出君怀,教人枉结流苏带。
作书报天孙,河翻浪动七香车。折伊兰兮捐艾萧,伊兰化作榛中草。
美盼何须比目鱼,六翮安用频伽鸟。文鸳宛颈柰枝连,不如见月生羽翰。
【注释】
行路难:乐府《杂曲歌辞》旧题。多写世路艰难和人生坎坷,抒发悲慨之情。
褰帷(qī wéi):揭起帷帘。流苏:古代的一种头饰,这里指代帷帘。
七香车:神话传说中有一辆能喷出七种香气的车。
折伊兰兮捐艾萧,伊兰化作榛中草:意谓折下伊兰,把它作为艾蒿焚烧,因为伊兰是香草,而艾蒿也是香草,但前者却要被后者取代。
六翮安用频伽鸟:意思是说有翅的飞禽不需要羽翼繁茂的鸟类。比喻人应该奋发有为,不可虚度光阴。翮:羽毛。
文鸳:美丽的鸳鸯。宛颈:低头的样子。
见月生羽翰:意思是说看到月亮就长出翅膀来。
【赏析】
这是一首抒写离情别绪的小词。上片开头两句写女主人公为男子拂去帷帘上的流苏,以消解他的相思之苦;接着写他给织女寄去书信,希望她能帮他把思念化为七香车上飘出的芬芳气息。下片前三句写织女拆信时的心情,表示对男子的一片真情;最后三句写织女将伊兰与艾蒿烧掉,并希望男子不要像羽翼茂盛的鸟那样白白浪费时间。全词语言浅显,但感情深沉。