溪水漫。岸口小桥冲断。沽酒人家门巷短。柳阴旗一半。
细雨鸣鸠相唤。曲港落花流满。两两睡红鸂鶒暖。恼人春不管。
【注释】:
谒金门·寒食临川平塘道中:词牌名,双调,七十三字,上片六句四仄韵;下片七句五仄韵。
寒食临川平塘道中:清明前一天的寒食节,在临川(今福建南平),作者在平塘道上经过。
溪水漫:指溪水流得很急。
岸口小桥冲断:指小桥被溪水冲断了。
沽酒人家:卖酒人家。
巷短:小巷很短。
柳阴旗一半:指路旁的柳树荫遮住了旗子的一半。
细雨鸣鸠相唤:细雨时鸟叫声相互呼唤,即春雨时节。
曲港落花流满:曲折的水港飘落着满河的花瓣。
两两睡红鸂鶒暖:双双嬉戏着红鸂鶒。
恼人春不管:春天也不管这些。
【赏析】:
这是一首伤春词。首句“溪水漫”,写溪水流得很急,把岸上的小桥冲断了。“沽酒人家”是卖酒的小户人家,“巷短”则说明小胡同很短。这两句从侧面写春景,烘托出一种春意盎然的气氛。
“细雨鸣鸠相唤”,点出了时令,是春雨初霁之时。“曲港落花流满”,写水边曲折的小径上落满了花瓣,说明春深花谢。“两两睡红鸂鶒”,描写的是两只红鸂鶒在嬉戏,这里既写出了它们的活泼可爱,又表现了它们的无忧无虑。
这首词写的是一幅生动的春景图,但词人却以“恼人春不管”来结束全词。“恼人春不管”,既表明了词人的伤感情绪,又暗示了词人对美好事物的留恋之情。
《谒金门》又名《金明池》,词牌名。本词为唐教坊曲,因《尊前集》《花间集》《金奁集》皆作《谒金门》而得名。此词为作者暮春时所作。