吴中富儿扬州客,一生射利多金帛。去年贩茶湓浦东,今年载米黄河北。
远行香火倚神明,从来风水少遭惊。近日船行御河里,顺流日日南风喜。
笑人上水风打头,岂拟自家船入水。前船各自向前行,后者还来闻哭声。
妻子家中未知死,同侣将书报乡里。道傍叹者独何为?昨日宁闻今日悲。
岂不见他平地上,风波顷刻少人知。

这首诗是唐代诗人刘禹锡的作品。下面是对这首诗的逐句解释和赏析:

  1. 覆舟叹
    吴中富儿扬州客,一生射利多金帛。去年贩茶湓浦东,今年载米黄河北。
    译文:
    吴地的富人是扬州的商人,一生追求金钱利益,积累了大量的财富。
    去年在湓浦(位于今江西南昌)贩卖茶叶,今年在黄河北边运送粮食。
  2. 远行香火倚神明,从来风水少遭惊。近日船行御河里,顺流日日南风喜。
    译文:
    长途跋涉时,人们依赖神灵保佑,因为风水问题很少发生灾难。最近船只在皇家护城河内行驶,每天都有南风顺水而行。
  3. 笑人上水风打头,岂拟自家船入水。前船各自向前行,后者还来闻哭声。
    译文:
    嘲笑别人乘坐船只时,风浪会迎面袭来,而我们自己的船只却要潜入水中。前面的船继续前进,后面的船回来时传来了哭泣声。
  4. 妻子家中未知死,同侣将书报乡里。道傍叹者独何为?昨日宁闻今日悲。
    译文:
    他的妻子在家中不知道我的命运如何,我的同伴们把书信送到家乡告诉家人。只有在路上叹息的人,独自为何如此悲伤?昨天听到的消息与今天听到的有何不同?
  5. 岂不见他平地上,风波顷刻少人知。
    译文:
    难道你没有看到他在平原上行走时,风波很快就会平息,很少有人知道。
    赏析:
    这首诗通过对比两种不同的旅行经历,表达了作者对于命运、命运无常和人生无常的深刻感慨。诗中通过对富商和普通百姓的对比,揭示了贫富差距和社会不公的现象;通过对船只航行经历的描绘,表达了人生的起伏不定和命运的无常。整首诗语言生动形象,情感真挚深沉,具有很强的感染力。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。