大邦浙河西,吴郡称第一。淮夷著柘黄,来作豺虎窟。
交邻无善道,西顾无勍敌。一鹗婴网罗,同气顿萧瑟。
正朔仍奉汉,天恩满床笏。赋粟岁倍蓰,郿坞金日积。
非无舶䑲风,海运不挂席。包藏狼子心,反覆莫可测。
台阁两重臣,忍为枭獍食。井蛙自尊大,出入复警跸。
爱弟宠且骄,开府门列戟。提兵几百万,势热手可炙。
甲第连青云,圊溷东丹碧。瑶池长夜饮,《天魔舞》倾国。
帷幄皆面谀,忠鲠即麾斥。权门竞豪奢,婪婪务怀璧。
淮南旧巢穴,坐视成弃掷。出师理侵疆,所向辄败绩。
邻兵贾馀勇,一举数州得。群凶纳降去,孤城独坚壁。
奈何围数重,楼橹比如栉。炮车拂云汉,昼夜飞霹雳。
宠弟既齑粉,左右皆股栗。短兵屡相接,苗獠与戮力。
南濠百花洲,流血水尽赤。闭关甫期月,人面多菜色。

大邦浙河西,吴郡称第一。淮夷著柘黄,来作豺虎窟。

【译文】:大国的领土在西陲,吴郡是全国最富庶的地区。淮夷人穿着黄色的衣服,他们来到这里就像狼和虎一样。

【注释】:浙东(今浙江省东部)、吴郡(今江苏省苏州市一带),这两个地方在古代都是富庶之地。

淮夷人穿着黄色的衣服,他们在此地如同猛虎、恶狼一般。

交邻无善道,西顾无勍敌。一鹗婴网罗,同气顿萧瑟。

【译文】:与邻国没有和平相处的道路,西边的国家也没有强大的对手。一个人落入了圈套,他的亲人也感到悲伤。

【注释】:交邻:指与其他国家的关系。羸敌:指强大的对手。鹗:一种鸟,此处比喻一个人。

【赏析】:这首诗表达了作者对周边地区不稳定、内部不团结的现状的担忧,以及对外部强敌的威胁的恐惧。通过描写淮夷人的行为,反映了他们内心的愤怒和不满,以及他们对和平生活的渴望。同时,诗人也表达了对战争带来的破坏和损失的痛惜之情。

正朔仍奉汉,天恩满床笏。赋粟岁倍蓰,郿坞金日积。

【译文】:正朔还是遵循汉朝的制度,皇帝的恩泽遍布朝堂。每年征收的赋税是过去的两倍,皇宫里的金子堆成山。

【注释】:正朔:古代指帝王即位或改元时所行礼仪,此处泛指国家的政治制度。

【赏析】:这首诗描绘了国家政治稳定、经济繁荣的景象。通过描写赋税和黄金的数量,反映了国家的经济实力和人民的生活水平。同时,也表达了诗人对这种繁荣景象的赞美和自豪感。

非无舶䑲风,海运不挂席。包藏狼子心,反覆莫可测。

【译文】:虽然没有海上的大风船,但海盗们仍然猖獗。他们的心中充满恶意,我们难以猜透他们的真实意图。

【注释】:䑲:船名。反覆:反复无常。

【赏析】:这首诗反映了作者对海盗行为的担忧和警惕。尽管海上有风浪,海盗们仍然猖獗,这表明他们的活动更加隐蔽和狡猾。同时,也表达了对海盗行为无法彻底根除的无奈和忧虑。

台阁两重臣,忍为枭獍食。井蛙自尊大,出入复警跸。

【译文】:朝廷中也有两位重臣,但他们却不敢对抗像乌鸦和猪一样的坏人。那些自视过高的人,他们的出入都受到限制。

【注释】:井蛙:指那些目光短浅、自以为是的人。枭:一种鸟类,此处比喻坏人。獍:一种野兽,此处比喻坏人。

【赏析】:这首诗反映了作者对于一些官员的批评和讽刺。他们认为这些官员不敢对抗坏人,只能忍受坏人的欺凌。同时,也表达了对这些官员的失望和不满。

爱弟宠且骄,开府门列戟。提兵几百万,势热手可炙。

【译文】:弟弟受到宠爱和溺爱,他的大门上挂着戟。他有几百万的军队,权势炙热,可以随意处理别人。

【注释】:提兵:率领军队出征。

【赏析】:这首诗描绘了一个家族中兄弟关系复杂、权力斗争激烈的场景。弟弟受到宠爱和溺爱,而哥哥则手握重兵,势力炙热。这反映了当时社会家族内部的权力纷争和政治腐败现象。

甲第连青云,圊溷东丹碧。瑶池长夜饮,《天魔舞》倾国。

【译文】:高高的官邸连着蓝天,厕所和厨房都是红色的瓦片。在瑶池的长夜里,人们饮酒作乐,欣赏《天魔舞》表演,整个场面非常壮观。

【注释】:甲第:指官邸,此处泛指富贵人家。圊溷:厕所和厨房,此处泛指简陋的住所。

【赏析】:这首诗描绘了一个富贵人家豪华的生活方式和宴会场面。通过描写瑶池长夜饮和《天魔舞》,展现了整个场合的热闹和盛大。

帷幄皆面谀,忠鲠即麾斥。权门竞豪奢,婪婪务怀璧。

【译文】:所有的幕僚都是阿谀奉承的人,忠诚正直的人则被斥退。权贵们争相追求奢华,贪婪地追逐财富。

【注释】:帏幄:指军师帐中,此处泛指朝廷中的大臣。忠鲠:指忠诚正直的人,此处泛指敢于直言的人。麾:指挥。

【赏析】:这首诗反映了官场中谄媚奉承、排斥异己的现象。作者通过对这种现象的描述,表达了对社会风气的不满和忧虑。

淮南旧巢穴,坐视成弃掷。出师理侵疆,所向辄败绩。

【译文】:淮南曾是我们的老巢,现在却被抛弃不顾。出兵讨伐侵略者,每次都失败。

【注释】:淮南:指古代的一个地区,此处借指自己的故乡或势力范围。巢穴:比喻根据地或势力范围。弃掷:抛弃不顾。

出师:出兵打仗。理:治理、管理。侵疆:侵略别人的土地或领地。所向辄败绩:每一次出征都失败。

【赏析】:这首诗反映了作者对于自己曾经统治的地区被抛弃、无力回天的无奈和悲哀。同时也表达了对侵略者的谴责和对家乡的眷恋之情。

邻兵贾馀勇,一举数州得。群凶纳降去,孤城独坚壁。

【译文】:邻近的军队趁机攻击,一举拿下了几个州。敌人投降后,只剩下孤零零的一座城池。

【注释】:贾:趁机利用。得:占领。群凶:指敌人。纳降:接受投降请求。

【赏析】:这首诗描绘了一场胜利后的得意和骄傲情绪。通过描写邻国趁机攻击、敌人投降、孤城坚守等场景,展现了战争胜利后的辉煌和喜悦情绪。

奈何围数重,楼橹比如栉。炮车拂云汉,昼夜飞霹雳。

【译文】:然而敌人围攻我们,城墙上布满了攻城的器械。炮火连天,昼夜不息。

【注释】:奈何:为什么;如:比;栉:梳头用的篦子,引申为梳子;炮车:火炮车;拂:冲刷;雷汉:指天空中的雷云;昼夜:白天黑夜;霹雳:雷电交加;霹雳:雷电声;

【赏析】:这首诗反映了战争带给人们的恐慌和痛苦。通过描述敌人围攻的情况、城墙上的攻城器械以及日夜不停的炮火声,展现了战争给人们带来的灾难和恐惧。

宠弟既齑粉,左右皆股栗。短兵屡相接,苗獠与戮力。

【译文】:受宠的弟弟已经惨死,身边的人都战战兢兢。短兵相接,苗族和其他少数民族一起抵抗侵略者。

【注释】:宠弟:受宠的弟弟,此处泛指地位高、受宠幸的人。齑粉:比喻被粉碎或消灭。股栗:形容害怕得发抖。短兵:指刀剑等短兵器。戮力:共同抵抗侵略者的力量。

【赏析】:这首诗描绘了战争中的痛苦和混乱场面。通过描述受宠的弟弟死亡、身边的人战战兢兢、苗族人和其他民族共同抵抗侵略者等场景,展现了战争给人们带来的痛苦和恐惧。同时,也表达了人们对战争的厌恶和对和平生活的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。