烟水隔殊乡,又匆匆误了,踏青时候。一别几多时,河桥外、官柳青条犹瘦。君来为问,渡江桃叶曾来否。生怕木阑双艇子,只道故人依旧。孤村寒食*寻,料归期渐近,花开休骤。油壁耐东风,先拌取、同醉乱红千亩。凭阑望久。几番魂断烟中岫。从此相逢休草草,莫对夕阳搔首。

【解析】

此词是一首怀人之作。词中以柳条为题,写自己对南金的怀念之情。“一别几多时”以下六句,写自己因思念南金而错过踏青佳期,并设想了与南金重逢的场景。“孤村寒食”二句,点明季节和时令,暗示了南金此时正在孤村寒食,并表达了作者对友人的思念。“凭阑望久”三句,设想自己登高远眺的情景,表达了对南金的无限思念之情。最后三句,抒发了对南金相逢后不要再草率行事的忠告,表明了自己与南金相见时的迫切心情。

【答案】

(1)烟水隔殊乡,又匆匆误了,踏青时候。

译文:烟雾弥漫,隔着遥远的家乡,又错过了去踏青的好时光。

注释:又:再一次。

赏析:首句写景起兴,渲染了离别的气氛,也烘托出游子思归的心情。次句承上启下,写出自己因思念南金而错过踏青佳期的原因。第三句“君”,指南金。第四句写南金来访时的情景,“问”字写出了两人之间的深厚友情。第五句写南金来访时的情景,担心他来后不告而去。第六句写南金来访时的情景,害怕木栏杆上的船儿空荡荡无人坐。第七句写南金来访时的情景,料想回家的时间越来越近了。第八句“油壁车”,用《世说新语》中晋王恺从西域买得一石青色牛,被潘安看见后赞叹为“人可共眠,不可同舆”,后来就用“油壁车”代称豪华的车子。第九句用《世说新语》中典故:“谢太傅于东山暂住三月。诸贤送至门,皆叹曰:‘何其迟也!’只有王羲之往看,见信佛前有四句诗:‘昨夜前庭月,今宵落照红;仰头看明月,低头弄衣裳。’因而有悟。”本句意思是说,我等不及要赶着去欣赏落花,怕它突然凋零。第十句“乱红”,即落花。

【答案】

(2)一别几多时,河桥外、官柳青条犹瘦。

译文:分别已经很长时间了,河桥外的官家柳枝还依然那么瘦。

注释:官柳:指官府栽植的柳树。

赏析:这是写自己因思念南金而错过踏青佳期,并设想了与南金重逢的场景。

【答案】

(3)君来为问,渡江桃叶曾来否?

译文:你来时一定要打听一下,我在江边遇见过一个名叫桃叶的女子没有。

注释:渡江:在长江上行走。

赏析:这是写自己因思念南金而错过踏青佳期的原因。

【答案】

(4)生怕木阑双艇子,只道故人依旧。

译文:我最怕听到你乘着小船经过木栏杆,以为是故人又来了。

注释:木栏:泛指桥梁。

赏析:这是写自己因思念南金而错过踏青佳期的情景,想象出一幅美丽的图画。

【答案】

(5)孤村寒食*寻,料归期渐近,花开休骤。

译文:独自在村子边赏花归来,估计回家的日子已经越来越近了,看到花儿盛开不要匆忙地采摘。

注释:*寻:指赏花归来。

赏析:这是写自己因思念南金而错过踏青佳期的情景,想象出一幅美丽的图画。

【答案】

(6)油壁耐东风,先拌取、同醉乱红千亩。

译文:那辆华丽的车子可以抵挡春风的吹拂,先让我沉醉在这千亩的花海之中吧。

注释:耐:抵挡、禁得起。

赏析:这是写自己因思念南金而错过踏青佳期的情景。

【答案】

(7)凭阑望久。几番魂断烟中岫。

译文:倚着栏杆眺望了很久,多少次魂飞天外,飘到那烟雾缭绕的山峰之中。

注释:凭阑:靠在栏杆上。

赏析:这是写自己因思念南金而错过踏青佳期的情景,想象出一幅美丽的图画。

【答案】

(8)从此相逢休草草,莫对夕阳搔首。

译文:从此以后我们相逢千万不要仓促行事,不要对着残阳发呆发愣啊!

注释:搔首:用手搔头发,形容发愁的样子。

赏析:这是写自己对南金的深情厚谊,劝慰南金不要草率行事。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。