佳丽地。
寂寞涛响空城,草深荒垒。
龙飞凤舞山神,宛然不复,当时王气。
西湖外,缺岸断桥冷落,几湾烟水。
画船总有笙歌,向甚处,有垂杨可系。
遍野离离禾黍,月观风亭,杳无遗址。
惟有两峰南北,在夕阳里。
因思当日,翠辇尝南驻。
二百年、生民同乐,楚中歌舞。
一自重华去。
算几□曾经瘦,不似如今最。
辽鹤倘重归,到东门市。
怎知城郭,也应非故。
佳丽地。
寂寞涛响空城,草深荒垒。
龙飞凤舞山神,宛然不复,当时王气。
西湖外,缺岸断桥冷落,几湾烟水。
画船总有笙歌,向甚处,有垂杨可系。
译文:
瑞龙吟 钱塘怀古
美丽的土地,
寂静的涛声中,空荡荡的城池,草丛深深的荒废的堡垒。
龙腾凤舞般的山神,已经不再,那曾经是帝王之气的地方。
西湖之外,断桥残垣,烟雾朦胧。
画船载歌载舞,但究竟何处能停歇?杨柳依依,仿佛可以系舟。
田野间满是稀疏的禾黍,明月之下,风亭空空,早已无迹可寻。
只有两座山峰矗立在南北两端,映衬着夕阳。
因此想起了昔日,翠辇曾南驻此地。
二百年的生民同乐,楚中歌舞升平。
自从虞舜驾崩后,这里就不再有帝王的气息。
如今辽国的大雁或许还会重归故里,到东门市来寻觅旧日的痕迹。
也不再是从前的模样。