一杯淡茗聊相赏。莫怪人惆怅。近来多病损红妆。不耐萧条清昼、卧琴床。
侍儿漫把胭脂扫。委地还馀俏。春风着意半蹉跎。燕子不知花事、已无多。
【注释】
一杯淡淡的茶水,聊相赏。莫怪人惆怅。近来多病损红妆。不耐萧条清昼、卧琴床。
侍儿漫把胭脂扫。委地还馀俏。春风着意半蹉跎。燕子不知花事、已无多。
【赏析】
这首词是一首咏物小令,写的是春天里一位女子的心情。词的上片写她对春光的喜爱;下片写她对春光的留恋,最后以燕子飞去,花事已了,表达了自己青春易逝的感慨。
“一杯淡茗聊相赏”:用一“淡”字来点出品茶的心境:闲适而淡然。这两句是说,在一杯清淡的茶水相伴之下,稍作欣赏。“聊相赏”、“莫怪”都是虚词,表示一种轻松愉快的心情。
“近来多病损红妆”:这一句是写自己的病情。“多病”和“损红妆”都写出了自己的病态和憔悴。“损”,有减损、减少的意思,这里是指“红妆”即容颜被损害,也就是“病容”。
“不耐萧条清昼”:这句是说,因为身体不适,所以不能享受清静美好的时光。“萧条”,形容清静,寂寞,冷落。“清昼”,指清闲无事的日子。
“卧琴床”:躺在琴床上休息。这是说自己因病不能外出散步,只能呆在床上,因此才有“卧琴床”的举动。
“侍儿漫把胭脂扫”:这一句是说,侍女随便地把胭脂扫了一地。“漫”,“随意”。
“委地还馀俏”:胭脂扫在地上后,仍然有一点点鲜艳的颜色显露出来。“委地”,指地上散落。“委”,通“坠”;“俏”,鲜艳。
“春风着意半蹉跎”:春风似乎有意要吹拂,让花儿开得迟一些。这句是说春风好像有意要让人感到有些失望,它没有使花儿过早开放。“着意”,故意,有意为之。
“燕子不知花事已无多”:这两句是说,燕子不知道花儿已经凋谢了,它们还在忙着筑巢,飞来飞去。这是说燕子并不知道春天即将结束。“燕”在这里借指春天。“花事”,“春事”,即春景、春事。“无多”,不多,不多了。
这首词是一首咏物小令,写的是春天里一位女子的心情。词的上片写她对春光的喜爱;下片写她对春光的留恋,最后以燕子飞去,花事已了,表达了自己青春易逝的感慨。
这首词的构思巧妙别致,它不是写女子对春天的感受,而是写女子对春天的感受。作者先以一个女子的口吻写了自己对春光的喜爱之情:一杯淡茶,聊相欣赏,莫怪人惆怅。接着又写自己的病症,以及不能享受清静美好的时光,只好躺着琴床上休息。然后写侍儿随手把胭脂扫在地上,胭脂虽然被扫掉了,但依然有那么一点点鲜艳的颜色显露出来。春风似乎有意要吹拂,让花儿开得迟一些。燕子不知道花儿已经凋谢了,它们还在忙着筑巢,飞来飞去。最后写燕子飞去,花事已了,表达了自己青春易逝的感慨。整首词构思巧妙别致,它不是写女子对春天的感受,而是写女子对春天的感受。