君不见人生百年驹过隙,何况人生不满百。又不见来世不可待,往世不可追。
百年三万六千日,日日烂醉君何辞。天公那得私人物,头上不可扫白发。
所以知章眼落井底花,太白手捉江中月。金莲画炬飞碧烟,赵女起舞踏四筵。
主人劝客连夜饮,似恐明朝非少年。新丰酒槽滴红露,十千一斗亦有数。
为君典郤紫绮裘,不惜更脱珊瑚钩。门前杨花如水流,入来愁人风满楼。
将进酒,开君愁。

【诗句释义】

君不见人生百年驹过隙,何况人生不满百。又不见来世不可待,往世不可追。

注释:不看见人生如白驹过隙一般短暂易逝,更何况人的寿命还不到百岁。又看不见来世不可期,往世不能追回。

百年三万六千日,日日烂醉君何辞。天公那得私人物,头上不可扫白发。
注释:人活了一生不过三万六千天,天天都沉醉于美酒之中,你有什么理由推辞呢?天公哪有私藏财物的道理,头上的白发也不能让它被扫落。

所以知章眼落井底花,太白手捉江中月。金莲画炬飞碧烟,赵女起舞踏四筵。
注释:李白的眼睛就像井底的花朵,杜甫的手抓住了江中的月亮。金莲画炬燃起飘散的烟雾,赵女起舞踏着四张桌子。

主人劝客连夜饮,似恐明朝非少年。新丰酒槽滴红露,十千一斗亦有数。
注释:主人殷勤地劝客人喝酒,只怕明天不是少年。新丰的酒糟滴下红色的露水,十千钱一斗的酒也有几杯。

为君典郤紫绮裘,不惜更脱珊瑚钩。门前杨花如水流,入来愁人风满楼。
注释:为你典当紫绮之袍,我宁愿丢掉珊瑚钩。门前的杨花随风飘荡,进入这满楼都是愁绪的房间。

将进酒,开君愁。
注释:喝着酒啊,解开你的忧愁。

【译文】
你看,人生的短暂就如白驹过隙一般,而人的寿命往往不足百年。又看,那些无法预知的未来,那些逝去的往昔,是无法追寻的。
人的一生只有短短三百零六年,每一天都在沉醉于美酒之中,你又有什么借口不去享受呢?上天哪有私藏财物的道理,头上的白发也不应该被扫落。
李白的眼睛就像井底的花朵,杜甫的手抓住了江中的月亮。金莲画炬燃起飘散的烟雾,赵女起舞踏着四张桌子。
主人殷勤地劝客人喝酒,只怕明天不是少年。新丰的酒糟滴下红色的露水,十千钱一斗的酒也有几杯。
为你典当紫绮之袍,我宁愿丢掉珊瑚钩。门前的杨花随风飘荡,进入这满楼都是愁绪的房间。
喝着酒啊,解开你的忧愁。

【赏析】
这首诗是李白的代表作之一,也是唐诗中的名篇之一。全诗语言豪放,感情奔放,富有强烈的感染力和艺术魅力。诗人在诗中表达了对生命的热爱和对生活的向往之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。