湘之山兮西迤,湘之水兮东骛。何箘皦兮孔多,望不极兮湘之浦。
帝子去兮云中,俾夫人兮延伫。曾莫树兮椒兰,又莫揽兮蘅杜。
载雨兮载阴,滔滔乎谁与度?将以遗予兮琅玕,抱幽贞兮永固。
【注释】:
湘之山兮西迤,湘之水兮东骛。何箘皦兮孔多,望不极兮湘之浦。
【赏析】:
此诗为《楚辞·九歌》之一,屈原所作。诗人运用丰富的想象和优美的词藻描绘了一幅洞庭湖的宏伟图景,抒发了作者对祖国山河的热爱之情。“湘之山兮西迤,湘之水兮东骛。”意思是说:“湘山向西延展,湘江向东奔流。”这两句写景生动形象,把湘山、湘水写得十分传神,使人如临其境。“何箘皦兮孔多,望不极兮湘之浦。”意思是说:“多么清澈啊,水波多么明净,看不到尽头的是湘水的岸边。”这句中“箘”指水声。“箘”“孔多”都写水声之清;“望不极”是说水势汹涌,看不到尽头。“帝子去兮云中,俾夫人兮延伫。”意思是说:“天上的仙女去了云中,使夫人久久地伫立着。”这里用“帝子”指湘君,湘君是神话传说中的舜帝,湘夫人是娥皇与女英,传说他们的爱情悲剧是湘妃泪洒斑竹的由来。“曾莫树兮椒兰,又莫揽兮蘅杜。”“树”通“杼”,指种植。“衡杜”是两种香草名。“曾莫”表示否定。意思是说,你(湘君)不要种上芬芳的花椒和兰花,也不要采摘芳香的蘅草和杜若。“载雨兮载阴,滔滔乎谁与度?”意思是说:“载满雨露阴暗,浩浩荡荡向前流淌,有谁能渡我过河?”“将以遗予兮琅玕,抱幽贞兮永固。”意思是说:“我将把这块宝玉留给你作为纪念,永远保持你的纯洁高尚。”
帝子去兮云中,俾夫人兮延伫。
湘君在云中,使湘夫人长伫立。
曾莫树兮椒兰,又莫揽兮蘅杜。
不要种植花椒与兰花,也不要采摘蘅草和杜若。
载雨兮载阴,滔滔乎谁与度?
载满雨露阴暗向前流淌,有谁能渡我过河?
将以遗予兮琅玕,抱幽贞兮永固。
将这块宝玉留给后人作为纪念,永远保持你的纯洁高尚。