龙门西接昆仑邱,中有一带黄河流。风雷喷薄不可以利涉,鬼浪吐雪龙为愁。
我行欲济无方舟,长吟泽畔成久留。暮天摇落对羁客,白石楚楚青枫秋。
行路难,岁将夕。灵槎八月秋风生,安得乘之溯空碧。
【注释】
行路难:即指《行路难》,是一首长歌行体诗。龙门:在今山西河津县南,黄河从其西流过。昆仑:《山海经》说:“海内昆仑之虚,在西北,帝之下都。”这里泛指南方。鬼浪:指黄河中的急流险滩。吐雪:形容水色白,浪花飞溅。利涉:便于渡过。愁:使人担忧、忧虑。我行:我正赶路。无方舟:没有渡河的舟只。长吟:高声吟咏。泽畔:泽,大水;畔,边。指汉末曹操被黄巾军围困后,曾于大泽中避雨。成久留:使我久久不能离去。暮天:傍晚的天空。摇落:凋零,衰落。对羁客:面对羁旅之人,羁旅之人,即流浪四方的人。羁客,羁旅他乡的人。白石:白色的石头。楚楚:草木茂盛的样子。青枫:一种树名,又称枫木。枫叶初秋时转红,故称“青枫”,亦作“清枫”。空碧:指天空。灵槎:神船。槎,小木筏子。生:产生。安得:哪能,怎么。溯(sù):逆流而上。
【译文】
龙门西边紧靠着昆仑山的东面,那里有一条黄河奔腾而过。风雷激荡,巨浪滔天,无法乘舟渡水,那湍急的河水仿佛龙在发愁。
我正赶路欲渡黄河却无处可渡,只好在河边长吟,久久不归。黄昏时分,天边景色萧索,面对着羁旅之人,心中无限惆怅,唯有青枫树上的白石显得苍翠而茂盛。
行路难,时光将尽。八月秋风已起,何时才能乘上神舟,逆流而上,直上九天?
【赏析】
此诗是一首长歌行体诗,表达了作者对人生道路的艰难和前途命运的感慨。
首联写景,描绘了黄河从龙门向西奔流的景象,以及它所带来的风、雷、浪、雪等自然现象。其中,“不可利涉”一语,形象地描绘出黄河的汹涌澎湃之势,同时也暗示了人生的艰难险阻。
颔联进一步描绘了诗人的内心感受。诗人在渡河时,既想乘坐船只渡过黄河,又觉得无船可渡,只能长吟叹息。这种矛盾的心情,既反映了当时社会动荡不安的现实,也揭示了诗人内心的痛苦和无奈。
颈联则转向对羁旅之人的描写。诗人在黄昏时分,面对着羁旅之人,心中无限惆怅,唯有青枫树上的白石显得苍翠而茂盛。这一描写,既展现了大自然的美好风光,也烘托了诗人内心的孤独和凄凉。
尾联直接点题,表达了诗人对于人生道路的艰辛和前途命运的感慨。诗人通过想象神舟逆流而上的情景,表达了对于未来美好生活的向往。然而,他又感到时间已逝,岁月如梭,因此发出了“安得乘之溯空碧”的慨叹。
这首诗以其深刻的思想内涵和优美的艺术形式,成为了我国古代诗歌的经典之作。