溪水绿生鳞,溪山雨后新。
草藏眠渚鸟,花隐浣沙人。
意适忘舟远,情欢藉酒频。
碧云莫将合,回首隔风尘。
【注释】
奉:敬词,用于对别人表示敬意。左丞:左丞相的简称。古代官制中,以宰相为丞相,故有此称。
霅溪:即霅溪河,在今浙江省湖州市。人字韵:指诗的韵脚是“人”字,属入声韵部。
生鳞:长着鳞片。
新:刚经过雨洗过的,特别鲜亮。
眠渚:水边的沙洲。渚是水中小块陆地,这里泛指水边的沙洲。
浣:洗衣服。
碧云:青翠而洁白的天空。碧,绿色;云,白色。
莫将合:不要让它合拢。莫,动词,不要;将,助词,无义;合,同“阖”,闭合。
【赏析】
《奉同潘友石左丞霅溪泛舟得人字韵》,此诗作于元至元十四年(1277年)春。当时作者正任仁和(杭州)县尹,友人潘友石任平江路(江苏苏州府)总管,两人相偕游览了浙江苕溪一带风景名胜后,又乘船泛游霅溪。诗人在这次泛舟游览中,写下了这首七言律诗。诗的前四句写景,描绘了一个清幽秀丽、清新明丽的江南水乡景色。后四句抒情,表达了诗人与友人泛舟时的喜悦心情以及归途时的依依不舍之情。全诗语言清新自然,风格朴素流畅,富有浓郁的生活气息。