满眼韶华,东风惯是吹红去。几番烟雾,只有花难护。
梦里相思,故国王孙路,春无主!杜鹃啼处,泪染胭脂雨。
点绛唇·春闺
满眼韶华,东风惯是吹红去。几番烟雾,只有花难护。
梦里相思,故国王孙路,春无主!杜鹃啼处,泪染胭脂雨。
译文:
满眼都是春天的美景,春风总是吹得花瓣落红。经历了多次的烟雨蒙蒙,只有花儿难以抵御风雨的侵袭。
在梦中我思念着远方的人,他曾经是故国王室的后代。春天里却没有他的踪影,杜鹃的叫声让我泪流满面。
赏析:
此词通过描绘春天里的景色和情感来表达作者的相思之情。开头两句“满眼韶华,东风惯是吹红去”直接点明了春天的美好和生机勃勃的景象。接着“几番烟雾,只有花难护”表达了由于多次的风风雨雨,使得花朵难以抵挡住外界的侵袭,形象地描绘了春天的脆弱与易逝。
下片“梦里相思,故国王孙路,春无主!”则转入梦境,通过梦游的场景来抒发对远方亲人的深切思念。“春无主!”表达了春天失去了它应有的生机和活力,成为了一个空壳,没有了主人。最后“杜鹃啼处,泪染胭脂雨”以杜鹃鸟的啼声作为情感的高潮,用泪水染湿了胭脂般的雨水,更加突出了悲伤的情绪。
此词通过对春天美景的描写、对花朵的脆弱描述以及对梦境中的思念,展现了作者内心深处的孤独与无奈,以及对于失去所爱之人的深切悲痛。整体上,这首词语言优美而含蓄,情感真挚而深沉。