好风雨日相迎送,渺渺碧波平。玉几云凭,金梭烟织,宝刹霞明。
邀散神仙,寻闲洲岛,上小蓬瀛。海流东逝,海天南望,海月西生。

人月圆 · 泛大理海子

好风雨日相迎送,渺渺碧波平。玉几云凭,金梭烟织,宝刹霞明。
邀请神仙,寻找闲洲,登上小蓬瀛。海流东逝,南望天际,西看月光。

注释:

  1. 好风雨日相迎送:形容天气和风都很好,每天都迎接和送别。
  2. 渺渺碧波平:形容海面广阔而平静。
  3. 玉几云凭:指坐在云朵上,如同坐在玉制的桌案上。
  4. 金梭烟织:形容海上的波浪像金梭在织布,烟雾缭绕。
  5. 宝刹霞明:指寺庙在阳光照耀下显得更加辉煌美丽。
  6. 邀请神仙:意为邀请仙人前来。
  7. 寻找闲洲:意为在岛上寻找休闲的地方。
  8. 登上小蓬瀛:意为登上小岛,享受宁静的美好时光。
  9. 海流东逝:形容大海的水流向东流动。
  10. 南望天际:意为向南眺望,看到天际线。
  11. 西看月光:意为向西观望,欣赏月光。

赏析:
这是一首描写自然景色和人文情感的诗作。诗人通过对大理海子的描绘,展现了一幅美丽的画面:天空中的云朵仿佛是玉桌、金梭,海浪如织布般细腻,而寺庙则是闪耀着霞光的美丽建筑。诗人邀请了仙人来此,在岛上寻得一处安静之地,与大自然共处。整首诗洋溢着和谐、宁静的氛围,让人感受到一种与世无争的闲适生活。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。