渡江云断桥,把酒风振袂。
芳园遂幽寻,良友适远至。
谐谈且云欢,酬劝忽已醉。
一雨洗尘襟,千山拂凉翠。
柘林既回薄,兰渚复延企。
月转城东门,萧萧送归骑。
【注】陈尹:即陈子昂,唐代诗人。
【注释】断桥:位于杭州西湖孤山与北山路之间,是西湖十景之一。把酒:端着酒杯。振袂:挥动衣袂。遂:就。芳园:美丽的园林。遂:于是。幽寻:在深山中寻找隐士。良友:好朋友。谐谈:和谐愉快地交谈。云:说。欢:快乐。酬:劝饮。忽:忽然、突然。已醉:已经喝醉了。一雨:一场春雨。洗:冲洗。尘襟:污浊的衣袖。襟,衣襟。千山:指杭州西湖周围的群山。拂:轻轻掠过。凉翠:清凉的翠绿。回薄:回旋飘落。柘林:地名,位于今浙江绍兴市东南。既:已然、已经。兰渚:兰渚山,位于今浙江绍兴市西南。延企:伸长身子迎风而立。月转:月亮移动。城东门:指杭州城东门,又称钱塘门。萧萧:形容马的嘶叫声。送归骑:送行的人骑着马离开。
【赏析】
《陪陈尹饮江上雨过夜归明日赋此》是一首纪实诗,记录了唐初诗人陈子昂与友人夜游西湖并饮酒作诗之事。全诗语言质朴自然,情景交融,富有诗意。
首联“渡江云断桥,把酒风振袂”。“断桥”是西湖著名景点之一,位于西湖南岸白堤之东,由葛岭横卧湖面,将湖面分为外湖和里湖两大部分。“渡江云”三字用典,取自唐代诗人张若虚的“江畔何人初见月?江月何年初照人?”中的诗句“情人怨遥夜,竟夕起相思!灭烛怜光满,披衣觉露滋。”意思是说,我独自一人来到断桥,站在桥头欣赏着美丽的景色,不禁想起了远方的朋友,于是我拿起酒杯,借着微风吹拂的衣袖,与朋友一起喝酒吟诗。
颔联“芳园遂幽寻,良友适远至”。“遂”意为于是、便、就;“幽寻”指在深山中寻找隐居者;“良友”是指好朋友,这里指的是陈子昂。这两句诗的意思是说,我独自一人来到美丽的园林,开始独自寻找隐居者;我的朋友突然到来,与我一起饮酒吟诗,度过了一个愉快的夜晚。
颈联“谐谈且云欢,酬劝忽已醉”。“谐谈”意为和谐愉快地交谈;“云欢”表示快乐;“酬劝”意为劝酒、劝饮;“忽已醉”表示突然喝醉了。这两句诗的意思是说,我们一边交谈一边唱歌,感到非常高兴,最后不知不觉地喝醉了。
尾联“一雨洗尘襟,千山拂凉翠”。“一雨”指一场春雨;“洗尘襟”意为洗净衣袖上的尘土;“千山”指杭州西湖周围的群山;“拂凉翠”意为轻轻掠过清凉的绿色。这两句诗的意思是说,一场春雨过后,我的心情变得更加舒畅,周围群山的美景更加美丽迷人。
整首诗语言质朴自然,情景交融,富有诗意。通过描绘西湖的美丽景色和与好友饮酒作诗的场景,展现了作者豪放洒脱的个性和对友情的珍视。同时,这首诗也反映了唐代社会的生活风貌和文化特色。