月娟娟,空上海棠枝。风瑟瑟,催残杨柳丝。
露零零,易落梧桐泪,倚西楼,看雁归。隔天涯,万里相思。
休说到,梦中是假,暂欢娱,还胜醒时。夜迢迢,梦也还稀。

月娟娟,空上海棠枝。

译文:明亮的月亮高悬在天空中,映照在海棠树的枝丫上。

注释:月娟娟,明亮的月光。

风瑟瑟,催残杨柳丝。
译文:微风吹动着树枝,柳树的嫩叶被吹得凌乱。
注释:瑟瑟,形容微风的声音。

露零零,易落梧桐泪,倚西楼,看雁归。
译文:清晨的露珠零零散散地挂在树叶上,仿佛是梧桐叶上的泪水。我靠在西楼观看南飞的大雁。
注释:露零零,露珠晶莹剔透,像珍珠一样散落在叶子上。梧桐泪,大雁南飞时掉落的泪珠,象征着离别的悲伤。西楼,指楼上的窗户或建筑。

隔天涯,万里相思。
译文:隔着遥远的天地,我思念着远方的亲人。
注释:隔天涯,形容距离遥远,无法相见。万里相思,表达了深深的思乡之情和对亲人的思念。

休说到,梦中是假,暂欢娱,还胜醒时。
译文:不要提那些虚幻的事情,短暂的快乐胜过清醒时的烦恼。
注释:休说到,不要去提及那些虚幻的事情。梦中是假,梦是假的,不如现实生活真实。暂欢娱,短暂的快乐。还胜醒时,短暂的快乐胜过清醒时的烦恼。

夜迢迢,梦也还稀。
译文:夜晚漫长而寂静,梦里的景象也显得稀少。
注释:夜迢迢,夜晚很长。梦也还稀,梦中的景象也显得稀疏。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。