李傕、郭汜尽驱洛阳之民数百万口,前赴长安。每百姓一队,间军一队,互相拖押;死于沟壑者,不可胜数。又纵军士淫人妻女,夺人粮食;啼哭之声,震动天地。如有行得迟者,背后三千军催督,军手执白刃,于路杀人。

卓临行,教诸门放火,焚烧居民房屋,并放火烧宗庙宫府。南北两宫,火焰相接;长乐宫庭,尽为焦土。又差吕布发掘先皇及后妃陵寝,取其金宝。军士乘势掘官民坟冢殆尽。董卓装载金珠缎匹好物数千余车,劫了天子并后妃等,竟望长安去了。却说卓将赵岑,见卓已弃洛阳而去,便献了汜水关。孙坚驱兵先入。玄德、关、张杀入虎牢关,诸侯各引军入。

且说孙坚飞奔洛阳,遥望火焰冲天,黑烟铺地,二三百里,并无鸡犬人烟;坚先发兵救灭了火,令众诸侯各于荒地上屯住军马。曹操来见袁绍曰:“今董贼西去,正可乘势追袭;本初按兵不动,何也?”绍曰:“诸兵疲困,进恐无益。”操曰:“董贼焚烧宫室,劫迁天子,海内震动,不知所归:此天亡之时也,一战而天下定矣。诸公何疑而不进?”众诸侯皆言不可轻动。操大怒曰:“竖子不足与谋!”遂自引兵万余,领夏侯惇、夏侯渊、曹仁、曹洪、李典、乐进,星夜来赶董卓。

诗句:李傕、郭汜尽驱洛阳之民数百万口,前赴长安。

译文:李傕和郭汜把洛阳的百姓们驱赶到了长安。每一队百姓之间,每一队军队之间相互拖拽着前行,死在荒野上的人无法统计。他们还放纵士兵们去强奸百姓的妻子和女儿,抢夺他们的粮食。在哭泣声中,天地都震动了,那些走得慢的人,背后有三千名士兵催促督促,手中还拿着白刃,在路上杀人。

注释:李傕(jué)、郭汜(xì):东汉末年董卓部将,后与吕布一同参与攻打长安,并焚烧长安城。焚金阙:烧毁皇宫中的金銮殿。董卓(Zhuo Jing):字仲颖,东汉末年的权臣和军阀,后来成为董卓联盟的首领。行凶:进行暴力行为或犯罪。匿玉玺:指隐藏皇帝的玉玺。孙坚:字文台,是江东孙氏的祖先之一,曾为东吴建立打下了基础。背约:背叛约定,违背诺言。

赏析:本回叙述了董卓的暴政以及其最终失败的过程,通过描绘李傕、郭汜等人的行为,反映了当时社会的政治动荡和人民遭受的苦难。同时,也揭示了董卓集团内部的不团结以及对人民的残暴统治,使得人民生活在水深火热之中。而孙坚的形象则代表了正义与反抗的力量,展现了他在逆境中坚持原则、勇敢抗争的精神。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。