镇海楼旧名朝天门,吴越王钱氏建。规石为门,上架危楼。楼基垒石高四丈四尺,东西五十六步,南北半之。左右石级登楼,楼连基高十有一丈。元至正中,改拱北楼。明洪武八年,更名来远楼,后以字画不祥,乃更名镇海。火于成化十年,再造于嘉靖三十五年,是年九月又火,总制胡宗宪重建。楼成,进幕士徐渭曰:“是当记,子为我草。”草就以进,公赏之,曰:“闻子久侨矣。”趋召掌计,廪银之两百二十为秀才庐。渭谢侈不敢。公曰:“我愧晋公,子于是文,乃遂能愧湜,倘用福先寺事数字以责我酬,我其薄矣,何侈为!”
渭感公语,乃拜赐持归。尽橐中卖文物如公数,买城东南地十亩,有屋二十有二间,小池二,以鱼以荷;木之类,果木材三种,凡数十株;长篱亘亩,护以枸杞,外有竹数十个,笋迸云。客至,网鱼烧笋,佐以落果,醉而咏歌。始屋陈而无次,稍序新之,遂领其堂曰“酬字”。
诗句:
西湖梦寻·卷五·西湖外景·镇海楼
译文:
镇海楼,旧名朝天门,吴越王钱氏所建。用石头砌成的大门上方架着一座高高的楼。楼基垒起的石头有四丈四尺高,东西长五十六步,南北长度的一半。左右两边的石级可以直接上到楼,而楼与基座连在一起高达十丈。元至正年间,改为拱北楼。明洪武八年,改名为来远楼,后因字画不吉,改回镇海。火于成化十年,在嘉靖三十五年再次重建。这一年九月,楼又发生了火灾,总制胡宗宪重新重建。楼建成后,进帐士徐渭说:“这个应该记录下来,让我来起草吧。”他起草好后呈献给了胡宗宪,得到赞赏说:“我听说你很久未归了。”随即召见掌计,以两百二十文银两作为秀才庐的费用。徐渭谢绝了这奢侈的礼物。胡宗宪说:“我惭愧于晋公,你在文字上有成就,因此能让我惭愧,如果用福先寺的事情来责备我,那我真是太谦虚了,何必要奢侈呢!”
徐渭感激胡宗宪的话,于是把赏赐带回家中。他把家中所有可以变卖的物品都卖掉了,买了城东南地十亩,有屋舍二十二间,还养了两条小溪流,用鱼和荷花;还有木类、果树三种,总共几十株;长长的篱笆贯穿整块田地,周围种满了枸杞,外面有竹子数十个,竹笋从云中涌出。客人来了,就网鱼烧笋,佐以落果,醉酒之后吟咏歌唱。开始时房子陈旧杂乱无章,稍后整理新修,于是取名为“酬字”。
赏析:
这是一首描写镇海楼历史变迁和建筑风貌的诗作。诗中详细记述了镇海楼主人对楼的改建和扩建历程,以及楼的结构和布局特点。通过对建筑细节的描绘,展现了古代建筑艺术的高超技艺和独特韵味。同时,诗中也表达了人们对美好生活的追求和对传统文化的珍视。