旧识诸天界,今为九日游。
寒塘但苍霭,何处访缁流。
钟带西林寺,帆通近郭舟。
凭高揽风物,摇落不胜秋。
【注释】
九日:即重阳节,农历九月九日。
半塘寺:《舆地广记》作“半塘寺”。在今四川江油北。唐李德裕为剑南西川节度使时所建。《全唐文》卷五八一收此诗,题作《九日与友人登半塘寺阁》。半塘,指半山亭。
旧识诸天界:旧时曾见过天上的众神。诸天,泛指神仙。
九日游:即重阳节的游宴。
苍霭:青白色云气。
缁流:指僧侣和道士。
钟带:即钟声带。钟声传到寺中,所以用带子系着听其声。
近郭舟:靠近城郊的船。
摇落不胜秋:萧瑟零落的景象无法胜受这肃杀的秋天。
【赏析】
这是一首登临怀古之作。诗人重阳节登高,触目所见是“寒塘苍霭”,想到当年自己曾经游历此地,与诸天界的仙人相会。而今日却只能凭高远眺,见“风物摇落,不胜秋”。“凭高览风物,摇落不胜秋”两句,写景有层次,先写远景后写近景;先点出时间后点出季节;先写“摇落”后写“不胜”,层层推进,步步深化,把登高的感慨写得深挚而有层次。