燕子衔泥,子规啼血,垂杨隔岸烟晴。
晓风狂舞,吹遍杏花零。
乍暖乍寒时节,芳堤上、踏草寻青。
秦楼内,珠帘半卷,雁柱两三声。
闭门,看骤雨,金鞭玉勒,未过旗亭。
正篱屏织锦,春水盈盈。
问道今朝寒食,桐阴下、无数飞英。
行人望,天涯路杳,何处是归程。
这首诗是唐代诗人王昌龄的作品。下面是对这首诗的逐句释义和赏析:
满庭芳 寒食(注释)
燕子衔泥,子规啼血,垂杨隔岸烟晴。
燕子衔泥(注释)
燕子嘴里衔着泥土,在筑巢。
子规啼血(注释)
子规鸟啼鸣时,声音如同在流血。
垂杨隔岸烟晴(注释)
垂柳的枝条伸向对岸,烟雾蒙蒙,晴朗的天空。
晓风狂舞(注释),吹遍杏花零(注释)。
早晨凉爽的微风吹起,将飘落的花瓣吹散。
乍暖乍寒时节(注释),芳堤上、踏草寻青(注释)。
春天的气候忽冷忽热,人们在芬芳的河边漫步,寻找春天的颜色。
秦楼内,珠帘半卷,雁柱两三声(注释)。
在古老的建筑物里,珍珠般的帘子半卷起来,偶尔传来几声雁的叫声。
闭门,看骤雨,金鞭玉勒(注释),未过旗亭(注释)。
紧闭门户,看着天空中突然降临的暴雨,骑着华丽的马匹和戴着金色饰带的人马络绎不绝地经过。
正篱屏织锦(注释),春水盈盈(注释)。
正当篱笆上的屏风绣着锦绣图案,春水波光粼粼。
问道今朝寒食(注释),桐阴下、无数飞英(注释)。
询问今天是寒食节,在梧桐树荫下,有许多飘飞的柳絮。
行人望,天涯路杳(注释),何处是归程(注释)。
行走在路上的人们望着远方,心中充满了迷茫,不知自己应该回到哪里。
译文:
燕子衔泥筑小窝,子规啼叫似血滴。
杨柳依傍岸边生长,烟雾笼罩着晴朗的天空。
清晨微风吹拂大地,散落的花瓣随风飘散。
春天气候多变无常,人们漫步在河边欣赏春天的色彩。
古老的建筑里,挂着珍珠般的帘子,偶尔听到雁叫声。
紧闭门户等待暴雨来临,豪华马车络绎不绝经过。
篱笆上的屏风绣着精美的花纹,春水波光潋滟。
询问今日是寒食节,梧桐树下飞舞着柳絮。
行走的人眺望远方,心中满是迷茫和不确定,不知道该回哪个地方。