数载重来,渐旅鬓、霜华点白。
问古渡,不拘桃叶,泛家浮宅。
东道喜留青眼在,南枝敢借乌衣籍。
任葛巾、芒履自倏然,烟霞癖。
杯酒外,江风急。
谈尘内,山岚夕。
叹六朝佳丽,空余陈迹。
我辈偏多古今恨,此游重洗江山色。
听高歌、一曲后庭花,鲛人泣。

诗句释义

1 数载重来 - “数载”表示多年,“重来”意味着再次回来。

  1. 渐旅鬓 - 描述时间的流逝,使得人的鬓角渐渐变白。
  2. 问古渡 - 询问古代的渡口。
  3. 不拘桃叶 - 不受限制地随意行动。
  4. 泛家浮宅 - 形容四处漫游,无拘无束。
  5. 东道喜留青眼在 - 东道主喜欢并留下了你。这里的“青眼”指的是赏识和喜爱。
  6. 南枝敢借乌衣籍 - 敢于借用乌衣巷(一个著名的文人集聚地)的身份。
  7. 任葛巾、芒履自倏然 - 任由头戴葛巾、脚穿芒履自然飘然。
  8. 烟霞癖 - 对山水自然景色的喜爱。
  9. 杯酒外,江风急 - 饮酒之外,感受到江风的猛烈。
  10. 谈尘内,山岚夕 - 在谈话中感受到了傍晚的山岚。
  11. 叹六朝佳丽,空余陈迹 - 感叹过去六朝时期的繁华美景已经变成了遗迹。
  12. 我辈偏多古今恨 - 我们这些人偏偏有很多关于古今的遗憾。
  13. 此游重洗江山色 - 这次旅行重新洗涤了山川的美丽。
  14. 听高歌,一曲后庭花 - 听着高亢的歌声,唱的是一首名为《后庭花》的歌曲。

译文

多年之后,我再次来到这个地方,岁月在我的鬓发上刻下了痕迹。
我询问古老的渡口,那里的人不拘束于任何形式,随意地生活着。
东道主对我非常赏识,给我留下美好的印象。我也乐于接受这份赏识,像鸟一样自由自在。
我可以任意穿着,享受那种随性而自然的感觉。
酒外,江风强劲;谈话间,傍晚的山岚弥漫。
我不禁感叹,过去六朝时期的美丽已化为遗迹,我们这些现代人有许多遗憾。
这次的旅行让我有机会重新感受这片江山的美丽。
当我聆听那激昂的高歌时,唱的是《后庭花》。

赏析

这首诗是一首描写游览江南名胜时的感慨之作。诗人通过自己的亲身经历,表达了对历史的回顾和对未来的期许。诗中通过对比过去与现在、自然与人文、个人与社会等多个层面,展示了诗人对人生经历的深刻理解和感悟。同时,诗人也通过对自然景观的描绘,传达出一种超越时间和空间的审美情趣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。