明月不改色,几度芳樽开。
当年池馆依旧,魂梦可曾回。
亦有筵前垂手,佐以浩歌清唱,汝解总堪哀。
车马客相识,今是为谁来。
惜芳年,怜薄命,且休怀。
人情爱此倾国,何独异泉台。
应复当垆沽酒,趁近春风消息,赚杀鬼多才。
冢上有花树,寄语定须哉。
【注释】:
- 挽陈既滋校书(壬午):是作者写给陈既滋的一首词,表达了对陈既滋的怀念之情。
- 明月不改色,几度芳樽开:明月依旧明亮如初,几度年华更替,酒盏依然开启。
- 当年池馆依旧,魂梦可曾回:当年那些曾经的池塘和馆舍依旧存在,但我已经无法再回到过去,只能梦中重温。
- 亦有筵前垂手,佐以浩歌清唱,汝解总堪哀:在宴会上也有一些人低头喝酒,伴随着高亢的歌喉和清亮的歌声,但你们能理解我的心情吗?
- 车马客相识,今是为谁来:这些年来你我都认识彼此,但现在我们都是为了什么而来呢?
- 惜芳年,怜薄命,且休怀:可惜青春易逝,生命短暂,我们应该放下过去的遗憾。
- 人情爱此倾国,何独异泉台:人们往往因为美貌而倾倒,但与泉台相比,又有何种不同呢?
- 应复当垆沽酒,趁近春风消息,赚杀鬼多才:你应该再次当垆卖酒,趁着春风的消息,赚得盆满钵满。
- 冢上有花树,寄语定须哉:“坟头上有花树”,请告诉我这是真的吗?
【赏析】:
这首词是作者写给陈既滋的一首词,表达了对陈既滋的怀念之情。全词以明月为主题,通过对过去的回忆和现实的感慨,表达了人生苦短、珍惜时光、放下遗憾等主题。