记年时。爱银笺细字,佳客赌填词。花影移帘,月痕过砌,敲句曾费闲思。遍寻取、名流乐府,抄弹指、小本枕中携。艳合红牙,豪参铁板,风调双宜。
每到九龙山畔,向文星光里,暗认幽栖。心挂云峰,路迷烟树,孤艇东下依依。幸刚遇、江头春鲤,附巴吟、寄与郢师知。乞得圆明数颗,五色摩尼。
【赏析】
本篇为作者与友人的酬唱之作。词中“记年时”三句,追忆当年同游九龙山时的情景,抒发了作者对往昔生活的怀念和感怀。下片起首三句是作者在一次春日游览中偶遇江头鲤鱼所发出的感慨,并以此寄意给郢师知(即郢中先生)。末两句则表达了作者希望得到五色摩尼珠的愿望。全词风格清旷自然,语言明白晓畅,情致深微婉转,耐人寻味。
【注释】
记:回忆。爱银笺:喜欢用银白色的信纸。银笺细字:指写有细腻工整的书信。佳客:好的客人。赌填词:即赌艺填词,指以词曲相娱。敲句:吟咏诗句。曾费闲思:曾经花费许多心思来推敲斟酌。遍寻:到处寻找。名流:知名的人士。乐府:古代一种官署的名称,这里指文人学士。小本:指随身携带的小书册。艳合:艳丽和谐。红牙:红色的象牙。双宜:两个合适、协调。暗认:暗中辨认。云峰:云雾缭绕的山峰。路迷烟树:形容山势高峻,道路迂回难辨。孤艇:小船。东下:向东漂流。幸刚遇:有幸遇到。江头春鲤:江边春天里的鲤鱼。附巴吟:寄语郢师知。郢师知:郢中先生。乞得圆明数颗:希望讨到一些圆明珠(即五色珠)。圆明数颗:圆明珠的数量。五色摩尼:五种颜色的琉璃石(摩尼石),这里指珍珠。