臞仙故人足下,念别来未久。相思苦、罄笔难书,向北遥望翘首。自客月、由都出发,相偕数友旋归后。遂匆匆、历过炎辉,景况如旧。兹际秋初,暑气渐减,既归装整就。不多日、略理诸端,挈家南返江右。谅吾君、今冬事毕,可共我、故园携手。则与君,煮酒谈诗,尔时乐否。
前来雅作,为稍修词,不自知故陋。然我辈、操觚之日,即合思及,历岁虽遥,尚期不朽。摛词琢句,俱求离俗,琼瑶为体冰为骨,使后人击节称无有。蠡知管见,审君从善如流,尚希恕其狂谬。归江以后,城市山林,正暂难预究。惟恃此、笔耕墨溉,老我儒冠,或有馀资,薄田堪购。文章诗酒,家人妇子,天伦之乐原可味,毕其生、无誉而无咎。临池意往神驰,便欲吟祺,晓湘仅奏。

注释:

  1. 臞仙故人足下:对友人的尊称。
  2. 念别来未久:思念朋友的时间很短。
  3. 相思苦:深深的思念让人痛苦。
  4. 罄笔难书:用尽笔墨也难以形容心中的思念。
  5. 向北遥望翘首:面向北方,抬头仰望。
  6. 自客月、由都出发:自从离开京都后。
  7. 相偕数友旋归后:和几位友人一起返回。
  8. 遂匆匆、历过炎辉:就匆匆地经过了盛夏的时光。
  9. 景况如旧:景象和过去一样。
  10. 兹际秋初:在这个时候,正是秋天的开始。
  11. 暑气渐减:炎热的气息逐渐减少。
  12. 携家南返江右:带着家人向南返回。
  13. 谅吾君、今冬事毕:相信您在冬天的事情已经结束。
  14. 可共我、故园携手:可以和我一起回到家乡,手拉手。
  15. 则与君:那和您。
  16. 煮酒谈诗:煮酒品诗,享受生活。
  17. 尔时乐否:那时候快乐吗?
  18. 摛词琢句:写文章,打磨句子。
  19. 俱求离俗:都追求超越世俗。
  20. 琼瑶为体冰为骨:像琼瑶那样纯洁无暇,像冰雪那样清冷高洁。
  21. 使后人击节称无有:让后人都为之赞叹,没有能够超越的。
  22. 蠡知管见:这只是我的浅见。
  23. 审君从善如流:请相信您的理解和接受。
  24. 尚希恕其狂谬:希望您宽恕我的狂妄和错误。
  25. 归江以后:回到江南之后。
  26. 城市山林:繁华的城市和寂静的山林。
  27. 老我儒冠:让我成为一位退休的儒者。
  28. 薄田堪购:一些薄田可以购买。
  29. 文章诗酒:诗词文章和朋友相聚。
  30. 天伦之乐原可味:家庭生活的乐趣是值得珍惜的。
  31. 毕其生、无誉而无咎:一生中没有名声也没有过错。
  32. 临池意往神驰:看着池塘,心中充满了期待和向往。
  33. 便欲吟祺:想要吟咏。
  34. 晓湘仅奏:只有早晨的湘水才有机会演奏。

赏析:
这是一首表达对友人深切思念和美好祝愿的诗歌。诗人通过丰富的想象力和细腻的情感描绘,展现了他对友情的珍视和对生活的热爱。整首诗语言优美,情感真挚,是一首难得的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。