载酒吴船负夙期。芳春何处剧相思。飞花帘箔燕来时。
意趣自怜微醉好,风光转与澹愁宜。闲来有忆只依稀。

载酒吴船负夙期。芳春何处剧相思。飞花帘箔燕来时。

意趣自怜微醉好,风光转与澹愁宜。闲来有忆只依稀。

【译文】
我带着美酒乘坐着吴船,约定了明天早晨的约会。春天的美景在何处,才能排遣我的相思之情?飞花飘落在纱窗上,燕子归来的时候。
自己觉得微醉才好,春风的景色更加令人忧郁。悠然自得地欣赏自然美景,只有这种心情才适合淡泊忧愁。闲暇无事的时候,心中常常怀念她,可是却只能隐约地回忆起她的容颜。

【赏析】
《浣溪沙·欲晓二首》是北宋文学家欧阳修的作品。此词抒写春日宴饮时,因对佳人的思念而感到的淡淡哀愁。
“载酒吴船负夙期”,开宗明义地点出了时间、地点、人物和活动。“载酒”表明主人要宴客,“吴船”表明是在江南水乡。“负夙期”即负约相会,“夙期”即早约定的时间。这句写出了宴客的主人是满怀期待,准备迎接他的客人。
“芳春何处剧相思”,“芳春”指美好的春天,“剧”即强烈。“何处”表明诗人对远方所爱之人的深切思念。“剧相思”说明他对爱人的感情之深,所以才会如此深切地思念她。
“飞花帘箔燕来时”,这句描写的是宴会开始的情景。“飞花”、“帘箔”都是用来形容宴会的场面的,同时也可以看作是对“芳春”的具体描绘。“燕来”则进一步衬托出宴会的气氛热烈欢快。
“意趣自怜微醉好,风光转与澹愁宜。”“意趣”指情趣,“自怜”是指自爱之意,这里可以理解为诗人对自己的感情有所怜惜。“转与”即转觉,“澹愁”即淡化忧愁。两句的意思是说,因为诗人对自己有些怜惜,所以饮酒后微醉的感觉让他觉得很好。同时,因为宴席上的景色让人感到心情放松,忧愁也随之减轻。“风光转与澹愁宜”这句话中的“风光”可以理解为自然环境的美。“澹愁”可以理解为减轻了忧愁的意思。
“闲来有忆只依稀”,“闲来”可以理解为闲暇之时。“忆”可以理解为思念。“依稀”可以表示模糊不清的意思。这句话的意思是说,在闲来无事的时候,他常常会想起远方所爱之人,但那种回忆却是模糊不清的。这两句是对前两句的一种补充和延伸,表达了诗人对远方所爱之人的深深思念。
整首词以景起情,由“芳春”引出“相思”,再通过描写宴会上的情景,表现了诗人对远方所爱之人的深深思念。全词语言优美,意境深远,是一首优秀的词作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。