掩冉宝髻微偏。凄凉断瑟横前。挽春春已去。送君江上路。泪沾襟袖湿,露华鲜。离别数,恩情薄,重携纤手是何年。香罗幕。秋千索。
终日垂。愁时更忍相窥。伫立河桥北。笛里关山曲。折杨柳,记双眉。青螺色。空抛掷。如今描取付伊谁。

【注释】

掩冉:掩映。 宝髻:发髻,这里指女子的发髻。宝髻微偏:形容女子发髻被风吹得稍稍倾斜,显得有点凌乱。凄凉断瑟横前:凄清、冷落的瑟声横在前方。 挽春春已去:春天已经逝去,这里用“挽”字表示挽留之意,但春光易逝,无法挽留。 送君江上路:送你到江边的道路,即送别的地方。 泪沾襟袖湿,露华鲜:泪水打湿衣襟,露珠晶莹闪烁。 “香罗幕”句:香罗帐幕,这里指女子所住的闺房。 秋千索:秋千上系着的绳索,这里指女子荡秋千用的绳索。 终日垂:整天垂下。 愁时更忍相窥:忧愁的时刻更加不忍相互窥视。 伫立河桥北:站在河桥的北边。 笛里关山曲:笛子里吹奏的是关山一带的歌曲。 折杨柳,记双眉:折一枝杨柳,记下双眉。 青螺色:青黑色的螺形花纹。 空抛掷:徒劳地抛掷。 如今描取付伊谁:如今把它描绘出来交给别人看吧。

【赏析】

这是一首写离别之苦的小词。词中的主人公是一个年轻的女子,她对爱人的思念之情十分深厚。全词以第一人称的口吻,细腻地描写了离别时的心境和环境,表达了对爱人的深深眷恋。

开头两句“掩冉宝髻微偏,凄凉断瑟横前”,描写了女子的发髻被风吹得稍稍倾斜,凄清冷落的瑟声横在前方的情景。这两句词描绘了一个典型的离别场景,使读者能够清晰地感受到离别的凄凉气氛。

“挽春春已去。”这句词的意思是想留住春天,但春天已经过去了。这里的“挽”字表明了挽留的意思,但是春光易逝,无法挽留。这一句词表达了女子对时光流逝的无奈和悲伤。

“送君江上路,泪沾襟袖湿,露华鲜。”这句词的意思是送你到江边的道路,泪水打湿了衣襟,露珠晶莹闪烁。这句话描绘了女子离别时的悲痛心情。

“终日垂,愁时更忍相窥。”这句词的意思是整日垂着头,忧郁的时候更不忍心相互注视。这句话表现了女子内心的孤独和痛苦。

结尾两句“伫立河桥北,笛里关山曲,折杨柳,记双眉,青螺色空抛掷。如今描取付伊谁。”意思是站到河桥的北岸,吹起笛子,唱起关山歌,折下一枝杨柳,画下她的眉毛,但她的心事却像青黑色的螺纹一样被遗忘了。现在把它描绘出来交给别人看吧。这几句词表现了女子对爱情的执着追求和对命运的无奈感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。