红蕖十里晓风凉,露滴侬家翠袖香。桥畔盈盈双髻女,隔溪相唤渡横塘。

诗句注释:

  1. 采莲曲同婉兮姊作:指作者与婉兮一起创作的《采莲曲》。
  2. 红蕖十里晓风凉:荷花盛开在清晨,秋风送来清凉。
  3. 露滴侬家翠袖香:清晨的露水滴滴落在我的袖子上,留下淡淡的清香。
  4. 桥畔盈盈双髻女:在桥边,两个女子(双髻即古代女性的发髻)相互呼应。
  5. 隔溪相唤渡横塘:她们隔着溪喊叫,我渡过横塘来回应。

译文:
清晨,荷花绽放在十里开外,清风拂面带来一丝凉意。荷叶间,露水点点滑落,带着淡淡的清香。桥边的两位女子,一前一后,相互呼唤着对方。她们隔着溪流互相呼喊,我则渡过横塘去回应她们。

赏析:
这首诗通过细腻的笔触描绘了一个清新、宁静的早晨。诗中不仅描写了自然景观的美丽——荷花与晓风、露珠,还展现了人物活动——姐妹间的互动。诗中的语言简洁明了,情感真挚而温馨,让人仿佛置身于那个充满生机和温暖的早晨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。