郊园过雨,觅江淹遗构,正堪销夏。老辈林亭留片石,何必琳宫珠厦。小毂行舟,丛芦卷浪,绝胜风帆挂。西山新霁,染将晴翠如画。
触念衡岳湘流,故乡游历处,倍应清暇。只此寻常几茅屋,点缀尽成幽雅。酒罢狂歌,夕阳留客,未肯催西下。吟鞭徐返,软红又逐归马。

【注释】

郊园过雨:郊野的园林下过了一场雨,雨后景色更加清新。

江淹遗构:江淹(444~505),字文通,南朝文学家,曾任金紫光禄大夫、骠骑将军等职。他喜欢游览名胜古迹,曾游历过许多地方。遗构:遗留下来的建筑物。

片石:几块石头。

琳宫珠厦:美玉砌成的宫殿和珍珠砌成的建筑。

小毂行舟:小船行驶在小路上。小毂:小车轮。

丛芦卷浪:茂密的芦苇随风飘舞。

绝胜风帆挂:远远胜过扬帆远航。

西山新霁:西山刚刚雨后晴空。新霁:刚过雨后的天气晴朗。

染将晴翠如画:把晴天的绿色染成了一幅画。

触念衡岳湘流,故乡游历处,倍应清暇:想到衡山和湘水,想起故乡游玩的地方,应该更加闲暇。衡岳:指衡山,又名南岳,中国五岳之一。湘流:指湘江。

只此寻常几茅屋,点缀尽成幽雅:只有这些普通的几间茅草屋,点缀着就变得那么幽雅。只此:只有这些。寻常:普通。

酒罢狂歌,夕阳留客,未肯催西下:酒喝完了之后大声唱歌,夕阳留住客人,不肯催促他们离开。狂歌:放声高唱。

吟鞭徐返,软红又逐归马:骑着马慢慢走回去,软红(胭脂)随着马匹跟在后面。吟鞭:马鞭,这里指代马缰绳。

【译文】

郊外的园林经过雨后,寻找江淹遗留下来的建筑,正好可以消夏。老一辈人在林亭里留下几块石头,何必一定要建美玉砌成的宫殿和珍珠砌成的建筑呢!

小船行驶在小路上,茂密的芦苇随风飘舞,远远胜过扬帆远航。刚刚过了雨后的晴天,把晴天的绿色染成了一幅画。

想到衡山和湘水,想起故乡游玩的地方,应该更加闲暇。只有这些普通的几间茅草屋,点缀着就变得那么幽雅。

酒喝完了之后大声唱歌,夕阳留住客人,不肯催促他们离开。吟鞭徐返,软红(胭脂)随着马匹跟在后面。

【赏析】

《念奴娇·张蕙甫比部李叔和舍人江亭招饮》,宋词人辛弃疾的组词作品。此词上片写景抒情,下片以“狂歌”点题,并借咏柳抒发怀才不遇之情。全词意境雄奇阔大,气势充沛磅礴,是作者豪迈气概的反映。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。