晓钟声里。报道春归矣。生怕玉钗魂堕地。把酒将他呼起。
人生有酒当歌。不歌奈少年何。看弈扪碑读画,又将一日销磨。
【注释】
晓钟声里:在清晨报晓的寺庙钟声中。
报道春归矣:春天的消息传来了。
只怕玉钗魂堕地:担心自己的玉钗被风吹落在地上。
怕玉钗:担心玉钗被风吹落在地上,这里用“只怕”一词,表现诗人对春天的热爱。
玉钗:古代妇女头上的装饰品。
魂堕地:玉钗掉在地上,魂灵也会随之而逝。
把酒将他呼起:举起酒杯呼唤他起床。
看弈扪碑读画:观赏围棋、抚摸石碑、阅读画卷。
弈(yì易):一种棋类游戏,即围棋或围棋。
扪(mén门):摸,触摸的意思。
读画:指欣赏书画,也指绘画。
又将一日销磨:又度过了一天。销磨:消磨,度过。
【翻译】
清晨寺庙的钟声响彻,春天的讯息传来。
生怕自己玉钗被风吹落,所以举杯把他叫醒。
人生应该畅饮作乐,不唱歌怎么打发青春?
看看围棋下得如何,抚摸石碑欣赏书画,又度过了一天。
赏析:
这是一首写人即景的诗。诗的前半篇写春日晨景,后半篇写友人的雅趣,全诗以景托情、情景交融,写得生动活泼,情趣盎然。
首句“晓钟声里”,点出时间,为下文写春景张本。第二句“报道春归”,则点出了季节,是“春归”。从第三句开始,诗人便进入了一个充满生机的世界。
第三句“生怕玉钗魂堕地”,是说怕春天离去时,玉钗从空中坠落;第四句“把酒将他呼起”,则是说怕玉钗坠地,于是便举杯相邀。这两句写出了诗人对春天的喜爱之情。
五至八句写的是诗人和友人在春日晨起时的活动。“人生有酒当歌”,是说人生应该畅饮作乐,不唱歌怎么打发青春?这里的诗句与前两句一样,都写对春天的喜悦和留恋之情。“看弈扪碑读画”,则写友人雅致的生活趣味。诗人在这里运用了丰富的想象:友人在春光中观棋,抚碑,赏画,这些活动不但丰富了诗人的生活,而且也使他的精神得到极大的愉悦。
最后两句“又将一日销磨”,则是说他与友人又度过了一个美好的时光。这里用了“销磨”这个词,意思是消闲消磨时光。整首诗以景传情,情景相生,既写出了春天的景象,又传达了诗人对朋友的赞美之情。