驿路羊肠窄,西风马首寒。翠辇出阳关。琵琶弦上泪,不堪弹。
【解析】
本词上阕写送别,下阕写别情。全词以“南歌子”为题,是因词中有“南”字。此调又名“南乡子”“忆秦娥”。唐教坊曲名。本词上阕写送别之景:驿道狭窄,秋风劲寒;翠辇出阳关(指长安),西风中琵琶弦上泪痕斑斑。下阕写别情:不忍弹拨《阳关三叠》的悲凉曲调。“南歌子”三句点明题目和时间、地点、事件等要素。上片头句交代了离别的时间和地点:“驿路羊肠窄,西风马首寒。”驿路狭窄,天气寒冷,这是送别的时间和环境。羊肠小路,形容曲折,暗示道路艰险,又暗寓人生道路艰难曲折。而西风吹着骑者的马首,更显出旅途的艰辛。下句“翠辇出阳关”,写送别的场面。“翠辇”即翠绿的车盖,这里代指皇帝。“阳关”即阳关县,今属甘肃敦煌市。古代称玉门关为阳关。阳关地处河西走廊中部,是通往西域的道路要冲。这里泛指南州一带。唐代诗人王维《送元二使安西》云:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”“阳关”一词在诗中出现,已具有送别之意。“琵琶弦上泪,不堪弹”,化用白居易《琵琶行》中的名句:“坐客常恨琵琶语,此时能忘声与音。……座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。”白居易的《琵琶行》,写一位女子弹奏琵琶时的情景。她弹到“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!”一段,听者无不潸然泪下。作者在这里借用这一典故,表明送别之时,不忍弹奏令人哀伤的乐曲。
【答案】
驿路羊肠窄,西风马首寒。翠辇出阳关,琵琶弦上泪,不堪弹。注释译文赏析:
驿路上羊肠小道弯弯曲曲,秋风凛冽寒气袭人。皇上御驾出发去远方,西风中琵琶弦上泪痕斑斑。