红尘不到当尼道。山花野草回环妙。秋兴最今宵。有人云外招。
随缘联上国。诗酒萍踪集。归路已三更。多情月伴行。
【译文】
红尘俗世,我不去当尼道人。山间野花,回环飘渺,妙不可言。秋日之兴,今夜最盛。有人云外招引我。
随缘联上国,诗意生活,酒意逍遥,如同浮萍漂泊,无拘无束。归途已三更,月色陪伴着我。
注释:
- 红尘不到当尼道:尘世之中,我不去做尼姑道士。红尘,世俗世界。
- 山花野草回环妙:山花野草,自然生长,回旋往复,奇妙无比。
- 秋兴最今宵:秋意最浓的夜晚。兴,兴趣,兴致。
- 有人云外招:有人邀请我去云外游玩。
- 随缘联上国:随心而行,随意而为,与世无争。
- 诗酒萍踪集:以诗为伴,以酒为友,如浮萍般漂泊不定。
- 归路已三更:夜已经很深,我该回家了。
赏析:
这是一首描绘秋日山林景象和内心感受的诗歌。诗人以独特的视角和深刻的感悟,展现了秋日山林的美丽与宁静,同时也表达了他对世俗世界的超脱和淡然。全诗语言简洁明快,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。