归墟何处是,愁帆一挂,凄断再来心。廿年惊噩梦,几许悲凉,清泪比潮深。招魂剪纸,算慰藉、惟倚微吟。何幸逢、白头湔祓,空外叩寥音。
还寻。残灯情话,小阁芳罍,便幽栖能准。空赚将、轻过欢日,重怆离襟。人生几度能禁别,问争如、遥望商参。应好待,秋堂听雨愔愔。
归墟何处是,愁帆一挂,凄断再来心。
译文:不知道归墟在哪里,只有一艘愁怅的船挂着帆,我不禁伤心地想再回来。
注释:归墟:指人死后灵魂归宿的地方。愁帆一挂:愁苦的帆儿又扬起了。凄断:悲伤得难以忍受。再来心:再回来的心情。
赏析:这是词人自问自答,表达了他对于人生离别的哀愁和无奈。
还寻。残灯情话,小阁芳筩,便幽栖能准。空赚将、轻过欢日,重怆离襟。
译文:我还在寻找那些曾经共度欢乐时光的旧时回忆,但那些回忆已经消失不见了。空赚将:白白地度过快乐的日子。重怆离襟:再次感受到离别的痛苦。
注释:还寻:继续寻找。残灯情话:指过去的欢情回忆。小阁芳筩:小阁楼上摆放着芬芳的酒器。幽栖:安静的生活。空赚将:白白地度过快乐的日子。轻过欢日:再次感受到离别的痛苦。
赏析:这是词人在追忆过去的欢乐时光,同时也表达了对于未来的迷茫和无助感。
人生几度能禁别,问争如、遥望商参。
译文:人生有多少次能够避免离别呢?与亲人相隔千里,只能遥望星空中的一颗星星——商星来寄托思念。
注释:几度:多少次。禁别:避免别离。争如:与“怎如”相同,表示比较。商星:即金星,又称启明星,在天空中出现时,古人认为是吉祥的象征。
赏析:这是词人在感叹人生的无常和命运的无情。
应好待,秋堂听雨愔愔。
译文:希望有一天能好一些,能在秋天的庭院里静静地听雨声。
注释:应好待:希望有一天能好一些。秋堂:秋天的庭院。愔愔:安静的样子。
赏析:这是词人在期盼未来的美好时光。