青帝更新,朱颜非故,韶光老去难回。正花灯照夜,箫鼓如雷。巷陌人人欢畅,酬佳节、舞榭歌台。寒炉拥,谁其知我,心死如灰。
摧颓。行年五十,叹过头又二,眉未曾开。但一生胸次,块垒成堆。大似空山老衲,恹恹守、土木形骸。惟相称,层冰积雪,僵卧寒梅。

【注释】

(1)青帝:指春神,这里泛指春天。更新:更替。朱颜非故:指人的容貌已变。朱颜,红颜。韶光:美好的时光。老去难回:年岁已高,时光不再。

(2)花灯照夜:元宵节的灯火通宵通明照耀着大地。箫鼓如雷:形容音乐声大得象雷鸣。巷陌:指街巷和里巷。人人欢畅:家家户户都快乐地庆祝节日。酬佳节:报答这个美好时节。舞榭歌台:歌舞楼阁。

(3)寒炉:寒冷的炉子。谁其知我:谁能理解我的心意?心死如灰:形容心情极度悲痛。

(4)摧颓:衰败。行年五十:已经五十岁了。叹过头又二:叹自己年已老大。二、二十为“过头”。

(5)块垒:心中的郁积不平。成堆:很多。胸次:心里,指思想感情。

(6)空山老衲:形容人孤寂无依。恹恹:精神不振的样子。守:看守。土木形骸:形容人身体僵化,不成样子。

(7)相称:不相衬。层冰积雪:层层叠叠,形容梅花傲霜凌寒。僵卧:僵卧不动。寒梅:冬天盛开的梅花,这里借指自己。

【赏析】

此词是作者在新年之际所作之《凤凰台上忆吹箫》词,抒写了作者对人生衰老的感慨,以及孤独、苦闷的心情。上片写新春的欢乐,下片写年老的悲哀。全词以乐景写哀情,抒发了对青春易逝的感叹和对孤独生活的无奈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。