羡携钱、陈留北阮,斯人殊妙豪思。不然羲辔情悭极,晓夜行天嫌驶。凉动矣。转望断飞楼,淼淼银河水。玉壶光里。便鹤氅参差,戏拖拄杖,犹是杏坛袂。
经南郭,此去桃源几里。聚图何处寻米。群书乱积藤梢下,拔地一峰隆起。成雅事。烦转语昌藜,不作红裙醉。馀生寄寄。看揽胜归来,川灵献媚,篷背锦囊系。
摸鱼儿·约济武游鹤洲
【注释】
- 羡携钱、陈留北阮:羡慕携带钱财的陈留北阮。
- 斯人殊妙豪思:这个人非常奇妙的豪情壮志。
- 羲辔情悭极:羲和驾着车,感情上却很吝啬。
- 晓夜行天嫌驶:白天夜晚都行驶在天上,嫌快了。
- 转望断飞楼:回头看,只见断续的飞楼。
- 淼淼银河水:银河水波渺茫。
- 玉壶光里:月亮如玉壶般明亮照在湖面。
- 鹤氅参差:像鹤毛一样的衣襟错落有致。
- 戏拖拄杖:拿着拄杖做游戏。
- 桃源几里:去桃源还有多远。
- 群书乱积藤梢下:书籍杂乱地堆在藤蔓上。
- 成雅事:成为雅人之事。
- 烦转语昌藜:麻烦你转告昌藜。
- 不作红裙醉:不要喝醉了。
- 余生寄寄:我的余生寄托在你这里。
- 川灵献媚:山神向江中投献谄媚之物。
- 篷背锦囊系:用锦囊把船只拴住。
【译文】
我羡慕那些携带钱财的陈留北阮,他们有非凡的才华和壮志!否则像羲和驾着马车,感情上却很吝啬,每天白天夜晚都在天上奔驰。看那银河水波浩渺,月光如玉壶般明亮照在湖面上。就像鹤毛一样的衣襟错落有致,拿着拄杖在草地上游玩。去桃源还有多远?书籍杂乱地堆在藤蔓上,成为雅人之事。请你帮我转告昌藜,不要喝醉了,我的余生寄托在你这里。山神向江中投献谄媚之物,用锦囊把船只拴住。
【赏析】
《摸鱼儿·约济武游鹤洲》是北宋文学家苏轼的作品,是一首词作。该词表达了作者对友人济武的深情厚谊,以及他对生活、人生的独特见解。这首词以“约”字开头,表达了与友人济武相约出游鹤洲的愿望。全词情感真挚,意境悠远,是一首脍炙人口的优秀作品。