暗年芳。日暄初换薄衣裳。扶病起,含情对镜懒梳妆。任繁红消索,从柳絮轻狂。损春光。唯怜兰蕙、伴我清凉。
多情须戒,潘仁鬓、易沾霜。从今后,愁来切莫细思量。一翻风雨过,落尽满园香。最堪伤。依依茸草、绿遍回塘。
【注释】
①扶病:勉强起床。②繁红:盛开的红花。③潘仁鬓:指潘安的鬓发,潘安是古代有名的美男子。④细思量:仔细考虑,反复思量。⑤依依茸草、绿遍回塘:形容草木茂盛,满园春色。
【赏析】
《拂霓裳·病起》是南宋女词人李清照的一首小令。全词以“暗年芳”三字点明时序,写自己病后梳妆打扮的情景,抒发了伤春之情,同时也表达了对美好事物的留恋与珍惜之情。上片写自己因病而懒于梳妆,下片写自己对美好事物的留恋与珍惜之情。全词意境优美,情感真挚。
“暗年芳”,暗年的春天,芳菲的季节,暗然的年光中,春天来了。“日暄初换薄衣裳”,太阳暖洋洋地照着,天气渐渐变暖了,换上了薄衣服。“扶病起,含情对镜懒梳妆。”勉强起床,对着镜子发呆,懒得梳妆打扮,生病的身体还感到不适。“任繁红消索”。任由那些盛开的红花朵儿消逝、飘落吧。“从柳絮轻狂。”任由那像柳絮一般轻盈飘逸的花儿随风飘散吧。“损春光。”有损美好的春光啊!
“唯怜兰蕙,伴我清凉”,只有那香兰蕙草能陪伴着自己度过这炎热的夏季,使自己感到清凉舒适。“多情须戒,潘仁鬓、易沾霜”。“多情”的人要警惕,因为潘安的鬓发容易变白,所以不能轻易染黑头发,以免过早地变老。从今后,当愁绪来临时切莫去细细思量,一翻风雨过后,落尽满园香。最堪伤。“依依茸草、绿遍回塘。”最好让那些柔弱的草儿青青翠翠地长满池塘四周,使池中的荷花也绿得一片生机。
这首词写闺妇病愈后对花感伤的情怀。上片写病后无心梳妆,下片则由伤春转为伤物。首句即点明时序:深院中,已是暮春时节。接着写自己因病而起,勉强梳洗。然而,面对娇艳的百花,她却无力欣赏,只好任其飘落。结句又转出一层意思,暗示出自己因衰老而无心再恋花。下片写伤花之后,转而伤物。开头两句用“潘岳”“萧史”典,意谓自己虽非潘安之容华,却应效法萧史弄玉,在月夜乘鹤而去,不再留恋人间红尘。但词人毕竟未能如愿,只好把目光移向池边的芳草和池塘里的荷花。这里,作者运用比喻的修辞方法,以“依依”二字形容芳草的葱翠,以“绿遍”二字描绘荷塘的浓绿,既写出了芳草的柔美可爱,也写出了荷叶的盎然生气。结句“最堪伤”,既是对前句的具体说明,又含有“无计留春住”的意思。