生随满月,香散在清秋,岂遭蜂蝶。潇洒小山丛茂,群芳敢杂。成蹊桃李争春艳,到如今,也堪羞杀。一秋三度,天香缭绕,广寒宫阙。
真称得,中央配色。更琼叶难凋,情傲霜雪。一种凄凉风韵,霏霏金屑。而今谁把吴刚斧,丹梯千级虚陈设。珠英万斛,姮娥自贮,未容攀折。
【注释】
1.桂枝香:词牌名。
2.满月:指农历每月十五前后的圆月。
3.清秋:深秋季节,指农历九月。
4.蜂蝶:指花蜜,这里指桂花。
5.小山丛茂:指桂树生长茂盛。
6.争春艳:竞相展示自己的美丽和芳香。
7.天香缭绕:香气弥漫,环绕四周。
8.广寒宫阙:指月宫,月亮是神话传说中的神仙居住地。
9.称得,中央配色:形容桂花颜色鲜艳,像月亮一样。
10.琼叶:指桂花叶子。
11.情傲霜雪:形容桂花在严寒中依然傲然挺立。
12.凄凉:形容风吹过时的声音或景色给人带来一种悲伤、冷清的感觉。
13.风韵:指桂花的风致、气质。
14.霏霏金屑:形容桂花花瓣飘落的样子,像金色的细末。
15.吴刚斧:相传吴刚是砍伐月宫桂树的神仙,他的斧头锋利无比,但无论如何也无法砍倒月宫的桂花树。
16.丹梯:红色的梯子,比喻桂树的枝干。
17.珠英万斛(huò):形容桂花如珍珠般晶莹剔透,数量众多,如同万斛水一般。
18.姮娥(hé é):即嫦娥,神话中的月宫仙女。
【译文】
桂花在中秋时节盛开,散发着迷人的清香,难道会遭到蜜蜂和蝴蝶的骚扰?它潇洒地生长在小山上,周围草木葱茏,百花不敢与之杂生。如今,桂花成了桃李争相开放的小路旁的一道风景。秋天里,我三度观赏桂花,那浓郁的香气弥漫在空气中,仿佛来到了广寒宫阙。
桂花真不愧是大自然的杰作,它的颜色鲜艳明亮,就像月亮一样,让人看了就心生欢喜。它的叶片虽然凋零了,但仍然傲然挺立在风雪中,展现出一种凄美的气质。现在谁还敢用吴刚的神斧去砍伐这些美丽的桂花呢?那些高高的红色梯子空荡荡地摆放在那里,没有用处。桂花的花朵繁多,每一朵都晶莹剔透,好像装满了无数的珍珠,令人忍不住想要伸手去摘取。而嫦娥自己却舍不得采摘,她把桂花藏在月宫深处,不让人们随便采摘。