楼上玉人楼下路。淡月迷离,记得相逢处。诉尽衷肠千万绪。此情更比针难度。
女北牛南嗟间阻。一水盈盈,脉脉都无语。解道填桥乌鹊苦。多情忍便成轻妒。
注释:楼上的玉人们,楼下的路。淡淡的月光照在楼前。记得曾经相逢的地方。诉说着千言万语,此情更比针线困难。
女牛牛间阻。一水盈盈,脉脉都无语。知道填桥乌鹊苦。多情忍便成轻妒。
赏析:这首词是一首伤别词。上片写女子对情人的思念。下片写情人对女子的相思。全词以“淡月”和“盈盈”为媒介,将离别与思念巧妙地联系在一起,抒发了离情别恨。
楼上玉人楼下路。淡月迷离,记得相逢处。诉尽衷肠千万绪。此情更比针难度。
女北牛南嗟间阻。一水盈盈,脉脉都无语。解道填桥乌鹊苦。多情忍便成轻妒。
注释:楼上的玉人们,楼下的路。淡淡的月光照在楼前。记得曾经相逢的地方。诉说着千言万语,此情更比针线困难。
女牛牛间阻。一水盈盈,脉脉都无语。知道填桥乌鹊苦。多情忍便成轻妒。
赏析:这首词是一首伤别词。上片写女子对情人的思念。下片写情人对女子的相思。全词以“淡月”和“盈盈”为媒介,将离别与思念巧妙地联系在一起,抒发了离情别恨。
诗句解析: 1. 欲展卷心不自持: - "展" 表示打开,"卷心" 可能指的是卷轴、卷宗等。 - "不自持" 意味着无法自控,难以抑制内心的激动或情感。 - 整体意思是想打开卷轴(或许是书信)来表达自己的情感,但内心无法平静自持。 2. 一回枨触一相思: - "枨触" 意为触动、激起。 - "相思" 指因思恋某人而产生的深切思念。 - 这句话表达的是每当想起某事或某个人时
徵招 录别 晓霜城郭笼轻雾,临歧黯然相送。 刚道不相思,又离愁万种。 玉骢难与控。 便搏得浮名何用。 纵耐重逢,忍教轻掷,旧欢如梦。 肠断碧云深,玉人远、今宵峭寒谁共。 杜宇忒匆匆,负相依情重。 孤怀空自纵。 怕回忆换巢鸾凤。 待商可、料理空山,与梅花同供。 注释: 1. 晓霜城郭笼轻雾:清晨的霜气覆盖着城郭,轻雾缭绕。 2. 临歧黯然相送:在道路的岔口依依不舍地分别。 3. 刚道不相思
【诗句释义】: 1. 纸帐低笼香乍透。 2. 占得春光,却恨开还后。 3. 但祝年年花似旧。 4. 不辞人与花同瘦。 5. 金屋安排随处有。 6. 放尽南枝,羞伴东风柳。 7. 梦到小桥香满袖。 8. 暗香自下亲携手。 【译文】: 1. 纸帐低笼香刚刚散开。 2. 已经占据了春天的景色,却讨厌花儿开放得太晚。 3. 只希望每年都像往年一样美丽。 4. 不担心自己和花朵一起消瘦。 5.
【解析】 此为词牌名,《水龙吟》是宋代词的体裁。本词上下阕各四十五字。“水龙吟”三字在上片末尾,是词牌的标志。 【译文】 重阳那天,一场冷雨,使得菊花凋零,秋天的客人也显得憔悴了。 才敲一下,就碎了;将碎成几块,像是断了。 雷声和风声轮转着,霜喷着机笛声,寒夜交替出现。 海上吹着梦,沧波阻隔着消息,天涯近得近,屏山远得遥。 病骨经过秋天,愁得颤抖。 我的心情、你的心情,更萦绕在欢恋中。
【注释】: 1. 越游(yù yóu):游览。次韵和挥孙:即“和次韵于挥孙”,是说在《和次韵于挥孙》这首诗中再写一首诗。 2. 缘何后:为何后来。 3. 廿年:二十年。 4. 会稽:地名,今浙江绍兴一带。 5. 霜林如绣:比喻秋天的树林色彩斑斓,像绣花一样美丽。 6. 神州:指中国。 7. 定洪涛、驱得蛟龙走:意思是要平定洪水,使蛟龙逃跑。 8. 空展拜,羞回首:意思是虽然我空有拜祭之意
诗句释义: 1. 笑云萍遇。 - “笑云萍遇”表达了诗人对偶然相遇的感叹,可能是指与某人的不期而遇或遭遇。 2. 剧相怜、风尘满地,头颅如许。 - “剧相怜”表明两人之间有深刻的同情或共鸣;“风尘满地”形容了当时的社会环境充满了尘土和混乱;“头颅如许”可能指代的是战争或政治斗争中牺牲的生命数量之多。 3. 弹遍哀丝三百曲,流水落花春去。 - “弹遍哀丝三百曲”表示反复弹奏悲伤的曲子
注释:新柳长出,枝条齐刷刷地伸展开遮住了人。美好的年华像流水一样逝去,无法再回。旧日的游历,回首往事,一切都已成为尘土。浓绿的柳树凄迷如有所恨,飘零的落红漂泊无依。最难消遣的是残春。 赏析:这是一首写春天景物的词,以景寓情,抒发了作者对春天和美好时光流逝的感慨。上阕写柳树新发之态,下阕写游历往事及春天景色之凄凉,全词意境浑成自然,含蓄蕴藉,耐人寻味
注释 海棠落尽春无主。东风早向江南去。 绿叶渐成阴。黄鹂百啭深。 早知春欲暮。为倩东风去。 且莫恋东风。芳菲不再逢。 译文 海棠花已经凋落,春天没有主人了。东风早就吹过南方去了。 绿叶渐渐变得浓密,黄莺百声啼叫在深林里。 早知道春天快要傍晚了,为了要请东风快一点回去。 不要贪恋这迟归的东风,花儿再也不会这样娇嫩地开放了。 赏析 这是一首惜春词,抒发了作者对春天易逝、青春难留的感伤情怀。上片写景
【注释】 点绛唇:词牌名。又名“凤楼曲”。双调,六十字,上下片各五句、四仄韵。 夭桃:盛开的桃花。夭,美好。 田家:农家。 乱红:指落花。 叱犊声:吆喝牛的声音。 盈盈(yíngyíng):娇美柔媚的样子。 【译文】 满屋都是桃花,这里住着一个好人家。 树上满是落花,一夜春雨下得急。 农夫吆喝着牛儿,忙着农事忙个不停。 拎着筐子准备回家,夕阳下走往西边的路。 十五六岁娇美如花的少女。 【赏析】
注释: 蝶恋花 其一 - 才有梅花春未及。 - 九十韶光,莫道无多日。 - 费尽东君闲气力。 - 芳心待与殷勤觅。 - 玉骨纤纤应自惜。 - 休倚风前,听彻楼头笛。 - 遥夜孤山寒恻恻。 - 断肠有个人忆。 赏析: 《蝶恋花·才有梅花春未至》是宋代词人吴文英的一首词作。此词写女子对远行男子的思念之情。上片写女子对男子的期待和等待,下片写男子的思念和孤独。全词情感真挚,语言优美,富有画面感
【诗句】 客里登楼惊信美。雪色连空,初日还相媚。玉水含晖清见底,缟峰一一生霞绮。 水绕山横仍一例。昔日荒邱,今日鲛人市。无限楼台朝霭里,风光不管人憔悴。 【译文】 在客人居住的地方登上高楼感到惊讶:雪白如幕铺满天空,初升的太阳还散发着迷人的光彩。清澈的河水映照着阳光,仿佛能看见水底的景物;洁白的山峰与晚霞交相辉映。 河流环绕山峦,仍然一样。曾经是荒芜的丘地,如今已成为繁华的市场
这首诗的作者是宋代的苏轼。下面是对这首诗的逐句翻译: 雪偃苍松如画里。一寸山河、一寸伤心地。浪啮岩根危欲坠,海风吹水都成泪。 译文: 雪花覆盖着苍松,就像一幅画中的景象。一丝丝的河流和山峦,都在我的心里留下了深深的伤痛。海浪冲击着岩石的根部,仿佛要把它摇下来,海水被风一吹就化成了泪水。 夜涉冰澌寻故垒。冷月荒荒、照出当年事。蒿冢老狐魂亦死,髑髅奋击酸风起。 译文: 夜晚我踏上结了冰的路
注释: 雨横风狂朝复暮。入夜清光,耿耿还如故。抱得月明无可语,念他憔悴风和雨。 解释: 1. 雨水横飞狂风肆虐,早晨又到了傍晚。 2. 入夜后,月光依旧明亮,但耿耿的光亮似乎已经消失。 3. 抱着明亮的月亮却无法与她说话,只能思念她憔悴的身影被风雨吹打。 4. 在天际游丝无固定处,几次飞来又飞去,不知是何事情深深愁苦也嫉妒。 5. 忧愁的丝线永远缠绕着情感的丝线。 赏析: 这首词以“蝶恋花”为题
【诗词】 蝶恋花 · 十和前韵 写不成书疑腕瘦。黛浅毫轻,空染冰绡袖。回首人人天际又。归心暗逐南鸿后。 点缀湖山应胜旧。负尽缁尘,那日邯郸酒。一别疏嫞同道候。狂奴故态犹存否。 【译文】 无法书写成书,怀疑是因为手腕消瘦。眉如墨色淡淡却清晰,笔尖轻盈却有力。看着四周的人儿都消失在天空之中,我满怀归意,想要追随那远去的飞鸿。 点缀着湖泊山川应该比过去更加美丽。我已经将世俗的尘埃全部背负
诗句释义与赏析 - “宿雾悭晴心字瘦。” 宿雾:早晨的浓雾,形容天刚亮时的朦胧景象。悭:吝啬、小气。晴心:晴朗的心情。 注解:描述了早晨雾气笼罩的景象,以及心情的忧郁和消瘦。 赏析:这句诗描绘了一个早晨的场景,雾气弥漫,天色尚未明朗,心情也随之变得沉重。这种描写营造了一种压抑的氛围,使人感受到主人公内心的孤寂和忧愁。 - “梦里寻诗,泼墨犹襟袖。” 梦里寻诗:在梦中寻觅诗歌
诗的第一句“顾影涟漪金缕瘦”,描绘了一个人在镜前,身影被涟漪轻轻拂过的景象,形象地表现了其纤细的身姿。“一抹鹅黄,映带轻衫袖”中的“鹅黄”,是初春的颜色,象征新生与希望。而“轻衫袖”则暗示着穿着者的轻盈与飘逸。 第二句“镜汐分明春枕又”,则是通过“镜汐”来表达对过去美好时光的回忆。“信它万里分携后”,表达了分离后的思念之情。这句反映了诗人在分别后,对远方亲人或爱人的深切思念。
《蝶恋花·七和前韵,壬寅午日》 彩缕分丝萦臂瘦。浴罢兰香,披拂当风袖。大道朱楼谁许又。窥人象隔银屏后。 艾虎钗符新更旧。老我花阴,忍俊容禁酒。湘箑轻拈初暑候。聚头得许年年否。 注释与赏析: - 彩缕分丝(指用彩色丝线缠绕): 这句描绘了一位女子的装扮,用彩丝缠绕手臂,显得更加纤细。 - 浴罢兰香(指洗澡后身上还留有淡淡的兰花香气): 这句形容女子洗澡完毕,身上依然散发着淡淡的兰草香味。 -
【注释】 1. 客来:客人来访。 2. 茗谈:品茶时交谈,指与朋友的闲谈。 3. 山左:指山东地区。 4. 九和前韵:即“九日”,指重阳节。 5. 长日:漫长的时间。 6. 孤云:孤高的白云,这里用来比喻飘渺虚无的人或者事。 7. 浮邱袖:形容衣袖随着风起舞,飘飘荡荡的样子。 8. 蓬山:神话中仙人居住的地方。《神仙传》记载有蓬莱山,为仙境。 9. 相向:相互面对。 10. 下九:古代风俗
【诗句释义】 1. “抛却平生词笔瘦”:此句表达诗人抛弃了平时的文辞和诗歌创作,意指不再用笔墨来表达自己的情感。"词笔"指的是诗词歌赋,"瘦"在这里形容诗人因放下这些文字而显得更加清瘦。 2. “不信天涯,犹染香盈袖”:这句子表达了即使身处遥远的天涯之地,诗人依旧能闻到花香,暗示诗人对远方美好事物的追求或怀念。"犹染香"比喻诗人的内心充满芬芳与希望。 3. “春好一枝今见又”
这首诗是苏轼的《蝶恋花·照影纤纤籢镜瘦。不若当时,宛转舒长袖》的译文。 下面是逐句释义: 1. 照影纤纤籢镜瘦。不若当时,宛转舒长袖。 释义:镜子里映出纤细的身姿,消瘦得如同一根枯木。不如当初那轻盈的舞袖舒展。 2. 料量三生相见又,今宵珠跋星沉后。 释义:想象着前世今生,我们再次相遇。今晚,星星坠落之后,你将离去。 3. 玄鬓霜华春服旧。祇賸吟边,梦里才呼酒。 释义:你的秀发如霜
【注释】 银汉:银河。 第一难禁天上苦:天庭上的生活是神仙所不能忍受的,因为天上有种种的烦恼。 便彀:恰好。 不遽(jù):不久。 不了:没有结束。 神仙:指月宫里的仙女们。 谪(zhé):古代指被贬到某地。 小谪:指人间的小谪。 【赏析】 这是一首咏七夕节牛郎织女鹊桥相会的故事。首联写牛郎织女虽能相见却不能长久相聚的悲哀;颔联以牛郎织女的遭遇反衬人间夫妻分离的痛苦;颈联写他们的欢聚短暂而痛苦
《浣溪纱》 又近西风瑟瑟秋,青桐一叶坠当楼。冷清清地使人愁。 孤馆梦醒寒蟀转,空阶闲伫湿萤流。何方消遣怅清游。 注释与解析: 第1-2句:“又近西风瑟瑟秋。青桐一叶坠当楼。” - 西风瑟瑟秋:秋天来临,西风萧瑟,营造出一种凄凉的氛围。 - 青桐一叶坠当楼:梧桐树的叶子在秋风中飘落,落在了楼宇之上,象征着季节的更替和时光的流逝。 第3-4句:“孤馆梦醒寒蟀转,空阶闲伫湿萤流。” -
这首诗是一首词,其格律严谨,用字讲究。全词如下: 满江红·斯世何心,但息息、尘埃野马。更莫辨、功名事业,谁真谁假。岂若洁身同避世,丘何为是栖栖者。似长沮、桀溺耦而耕,吾师也。 商出处,红裙诧。论成败,青衿骂。尽闭门息影,百般都罢。只合浮生拚一醉,任他白服相高下。笑嫁衣、终日为人忙,君休惹。 译文: 在这个世界上,我们何必在意那些名利和地位呢?就像尘土中的野马,自由自在
【注释】 镇日:整日。侬与汝:指你我。一度相迟:一次的相遇被推迟了。离恨几多:离别的哀愁有多少?凭记取:凭回忆来记住。倩他:让他来。万岁千秋:永远,永远。旧恨飘零:以往的怨恨像飘浮的露水一样消散了。新恨漫天:新的怨恨像漫天飞舞的烟雾一样弥漫了。今夕何年君细数:今夜什么时候你能仔细计算一下?尽头:尽处,尽头。从头去:重新开始。 【赏析】 这首词抒写的是闺中女子对恋人的怀念。上片写相思之苦
【注释】: 二月江南山水路。整整韶华,雅称嬉游去。终是疏狂留不住。啼红止恨清明雨。 泪眼问花花不语:眼泪汪汪的望着花却不说话。独折残枝,问解相思否:独自折断了一枝花,询问它是否了解我深深的思念。 春梦觉来无觅处:春天的梦醒来后无处寻觅。杜鹃声里斜阳暮:在杜鹃声声里,夕阳已经西下。 【赏析】: 《蝶恋花·集词》是宋代诗人晏几道的作品。这首词是作者在一次游玩中,看到一片繁花,触景生情,借景抒怀之作
念奴娇·送梦蘧北游 轻阴催暝,怅满天清露,故人临别。明月照人如有恨,况近中秋时节。几度徘徊,几番延伫,忽忽参辰没。朋游星散,文园诗酒消歇。 回念郁郁劳生,客中强半,销尽轮蹄铁。又觅狗屠燕市去,苦恋关山风雪。辽海波寒,塞尘春暖,应念归鞍发。倘逢相问,道侬依旧犹活。 注释: 1. 轻阴:淡淡的云。2. 催暝:催逼着天黑。3. 故人:这里指朋友。4. 明月:明亮的月亮。5. 有恨:好像有所怨恨。6.