几阵西风,凉气满、林下乍收残暑。极目江天,蹴雪惊沙,千里迢遥吴楚。殷勤谢茱萸湾水,为侬好、向秦溪去。还恐怕、关山重叠,双鱼无据。
冉冉年光欲暮。正思归未得,含情谁语。待折疏华,寄取一枝,又远隔层城路。倚楼人听断肠声,惊秋客到伤心处。江南梦、一曲潇潇暮雨。
花心动·早秋客思
【注释】
①谢茱萸湾:谢指谢却,即谢绝。茱萸湾为地名,此处泛指江边。
②关山:指秦岭和华山,古人常以“关山重重”比喻仕途坎坷。双鱼,书信的代称。据《汉书·苏武传》载,苏武出使匈奴,被拘留十九年,汉使求武不得,乃置武于大窖中,令牛马践踏,以示不遣归。后苏武得脱险,持汉使帛书,与羊皮书一并寄还汉朝。
③江南梦、一曲潇潇暮雨:潇潇洒洒的雨声是江南的典型特征。
【赏析】
此篇写羁旅思归之情。开头二句点题,说秋风起时,西风阵阵袭来,满林子都感到了凉意。这两句写出了秋天的特征。接着,作者又描写了自己的所见所感:“千里迢遥吴楚”,意思是说,从这遥远的吴地到楚国,有千里的距离啊。这句写出了旅途之遥远。“殷勤谢茱萸湾水”,这里的“殷勤”二字表明了作者对江水的感激之情。而“茱萸湾”则是一个地名,在今江苏苏州市西南。作者在此地停留期间,曾多次向江水表达谢意。“为侬好”三字,表明了作者对江水的感激之情。“为侬好”就是为你好啊。“向”在这里是“往”的意思,也就是去往的意思。“为侬好”的意思就是“为你而去”。这里表明了作者要去往茱萸湾。“还恐”二字表明了作者的担忧之情。“关山重叠”,是说自己担心关山重重,难以逾越。“双鱼无据”,是说自己不知道如何回信,因为书信往来都是靠邮差送信的,而邮差又是不能随意走动的。
词人描绘了自己内心复杂的情感。“冉冉年光欲暮”,意思是说时光匆匆,一年又将过去,而自己还没有回去,心中不免有些遗憾。“正思归未得”,意思是说正在想着回家呢,可是却没有实现。“含情谁语”四句,表达了自己内心的思念之情。“含情”,是说心中有感情,却又不知道如何表达出来。“谁语”二字表明了无人诉说的寂寞之感。“待折疏华”,意思是说等待秋天的菊花盛开时再折一枝回来。“又远隔层城路”,意思是说又要隔着层层城墙才能见到。“层城”,指的是重重叠叠的城墙,也可以说是指重重叠叠的山峦。
过片后,词人又描绘了自己所居住的地方。“倚楼人听断肠声”,意思是说站在楼台上的人听着那令人心碎的声音。“惊秋客到伤心处”,意思是说秋天一到,就有许多客人来到伤心的地方。这一句中的“伤心处”是指自己的家乡。
词人抒发了自己心中的感慨。“江南梦”、“一曲潇潇暮雨”,是说江南的梦境、潇潇的暮雨,都是自己心中所向往的地方。这里的“江南梦”和“潇潇暮雨”都是词人的心中所想之所念。