春霭园林,闹东风、湘梅夜开庭院。轻卷画帘,枝上青禽,已把玉人偷覸。佩环声近真珠席,相逢处、一枝偷撚。暗香满。思量点额,醉眠花畔。
转惜雨丝风片。怕滴碎胭脂,蝶婆难管。写上素纨,便约重携,等到月明相见。知他会作乘鸾女,吹玉笛、待侬来伴。画图上,新词教卿细按。
【注释】
花心动:词牌名。又名“花心郎”。此调双调九十七字,上下片各四平韵。上片四仄韵,下片三仄韵一平韵,前后段各两仄韵,一叠韵,前段第三句与第四句押韵,后段第五句与第六句押韵。
花埭:即花堤,指园林中的花木堤岸。
红梅:梅花的一种,花色艳丽,香气浓郁。
金校书画:指金校将梅花画成书画,挂在扇子上。
玉人:美人,美女。
佩环声:指佩环发出的声音。
真珠席:真珠制的座席,形容宴会上的奢华。
暗香:梅花的香味。
点额:用胭脂点缀额头。
乘鸾女:仙女。
乘鸾:传说中仙人骑着云鸾飞行的样子。
吹玉笛:吹奏玉笛,玉笛声清脆悦耳。
画图:指画像或图画。
新词:新的诗词。
细按:仔细地按着、弹奏。
【译文】
在园林的花堤赏梅,欣赏金校的梅花书画于扇子之上,题词在上面。
春日的园林景色美丽迷人,微风中飘动着东风,湘梅在庭院中开放。轻卷画帘,树上的鸟儿正在枝头嬉戏,仿佛已经把美丽的玉人偷走,她躲在树梢上窃笑。
佩环声近真珠席,相逢处、一枝偷撚。暗香满.思量点额,醉眠花畔。
转惜雨丝风片.怕滴碎胭脂,蝶婆难管。写上素纨,便约重携,等到月明相见。
知道她会作乘鸾女,吹玉笛、待侬来伴。画图上,新词教卿细按。
【赏析】
这首《花心动》是一首咏物词,词中描写春天里湘梅盛开的景象,并借以抒发词人对恋人的思念之情。
上片开头三句描写了词人赏梅时的情景:在花亭观赏梅花,金校为词人画了一幅梅花图并题词于扇子上。接着三句写词人回到住处,看到窗前有一只青鸟,似乎已经飞进房内,偷窥着窗外的人儿。这一句是全词的起兴之笔,为下文的抒情做了铺垫。接下来两句是对梅花的赞美,梅花的芬芳令人神往,词人不禁沉醉其中,不愿醒来。
下片前三句描绘了词人的担忧之情:担心雨水会打湿花瓣,使蝴蝶难以飞舞。接着三句写词人在素白的纨扇上写下了自己的感受,并约定下次见面再一起欣赏。最后两句表达了词人对恋人的期盼之情:希望恋人能成为神仙般的仙女,陪伴自己度过美好的时光。整首词以咏梅为线索,通过对梅花的描述,表现了词人对恋人的深深思念和美好祝愿。