棠梨香冷,御苑云深,迷楼何处。堤畔销魂,只送行人来去。摇荡春光如许。似把兴亡诉。看廿四桥头,三千殿脚,一天丝雨。
往事浑无据。莫问离宫路。蔓草寒烟,已耕断隋皇古墓。纵昔日、明珰翠羽。被东风添上,数抔黄土。
迷仙引 · 访迷楼故址
迷楼何处?棠梨香冷,御苑云深。堤畔销魂,只送行人来去。摇荡春光如许。似把兴亡诉。看廿四桥头,三千殿脚,一天丝雨。
【注释】
迷楼:指隋炀帝的行宫。
棠梨香冷,御苑云深,迷楼何处?
迷楼:指隋炀帝的行宫。
棠梨香冷:指春天时,棠梨树的花已经凋落,只剩下清香的味道了。
御苑云深:指皇家的园林深处云雾缭绕,景色如画。
迷楼何处?:迷楼在哪里呢?这里表达了作者对迷楼故址的怀念和感慨。
堤畔销魂,只送行人来去。摇荡春光如许。
堤畔:指江边或河边。
销魂:形容因思念而心神不定,无法自持。
只送行人来去:只有那些匆匆过客,在堤畔徘徊,感叹人生短暂,时光易逝。
摇荡春光如许:春天的美景被风吹动,仿佛在摇曳生姿。
似把兴亡诉:好像在诉说着国家的兴衰荣辱。
廿四桥头,三千殿脚,一天丝雨。
廿四桥:即南京的秦淮河上的一座古桥,又称“白鹭洲”。
三千殿脚:指金陵城周围的宫殿建筑群。
一天丝雨:形容细雨绵绵,如同一条条细丝般地飘洒下来。
往事浑无据。莫问离宫路。蔓草寒烟,已耕断隋皇古墓。纵昔日、明珰翠羽。被东风添上,数抔黄土。
【注释】
莫问离宫路:不要追问离宫之路,以免引起伤感。
蔓草寒烟,已耕断隋皇古墓:蔓草长满了冷清的烟霭,隋朝皇帝的坟墓已经被人耕种,不再有人祭拜。这里的“寒烟”指的是荒凉的景象。
纵昔日、明珰翠羽:即使曾经拥有过美丽的羽毛和珠宝,如今也已经不复存在。
被东风添上,数抔黄土:就像东风轻轻地吹拂着,带来了数不清的黄土。这里的“添上”是指增添、增添的意思。
赏析:
这首词是一首描写隋炀帝行宫故址的词,通过描绘行宫故址的美景,表达了作者对历史的感慨和思考。全词语言优美,意境深远,情感真挚,富有哲理性。通过对迷楼故址的具体描述,展现了一幅历史的画卷,让读者仿佛身临其境,感受到了历史的沧桑和变迁。同时,词中也表达了对历史的深深怀念和对现实的深深忧虑,引人深思。