金铺双掩夜迢迢。无梦到屏绡。一帘疏雨,半窗残叶,禁得魂销。
香残被冷人何在,坚坐总无憀。故乡刀尺,他乡灯火,一样今宵。

秋波媚·寄内子季则

金铺双掩夜迢迢。无梦到屏绡。一帘疏雨,半窗残叶,禁得魂销。

香残被冷人何在,坚坐总无憀。故乡刀尺,他乡灯火,一样今宵。

注释:

  1. 秋波媚:词牌名。
  2. 寄内子季则:写给妻子的信。
  3. 金铺双掩:用两个金漆的盒子盖上,形容夜晚寂静无声。
  4. 无梦到屏绡:没有做梦梦见屏风上的丝绸。
  5. 一帘疏雨:一帘外是疏落的雨丝。
  6. 半窗残叶:窗外的树叶一半已经凋零。
  7. 禁得魂销:经受不住这寂寞和伤感。
  8. 香残:指被子上的香气已经消散。
  9. 人何在:人在哪里?
  10. 坚坐:坚定地坐着。
  11. 总无憀:始终无法平静。
  12. 故乡:自己的家乡。
  13. 刀尺:裁缝用的器具,这里指代缝纫工作。
  14. 他乡灯火:他在他乡的生活。
    赏析:
    这首词通过描写词人的思念之情,表达了对妻子深深的牵挂和不舍。全词以“秋波媚”为词牌,以夜晚的寂静和寂寞为背景,通过细腻的描绘和深刻的感情表达,展现了词人对妻子的深深思念和不舍之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。